דֹּ֣רְכֵי
𐤃𐤓𐤊𐤉
dorekhey
you who bend
a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Jeremiah 50:14 · Word #6
Lexicon H1869
| Lemma | דָּרַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤓𐤊 |
| Transliteration | dârak |
| Strong's | H1869 |
| In-context | you who bend |
Morphology HVqrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H1869-10
treaders of
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, construct state (HVqrmpc). Functions substantivally: "those who tread," governing a following noun in construct relationship. |
| Rendering Rationale | The form דֹרְכֵי is a Qal masculine plural participle in construct, meaning "those who tread" or "treaders of" something that follows in the construct chain. Rendering it as "treaders of" preserves the active, habitual sense of the Qal participle and maintains the masculine plural grammatical form. |
View full lexicon entry for H1869 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root דרך (treading, trampling, walking, bending (a bow), advancing)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1869-01 |
aderikhem | I will cause them to tread |
H1870-01 |
badarekhe | on the trodden path |
H1870-02 |
baderekhe | in the trodden way |
Word Usage (63 occurrences of H1869)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Numbers 24:17 | דָּרַ֨ךְ | darakhe | steps forth |
| Deuteronomy 1:36 | דָּֽרַךְ | darakhe | he has trodden |
| Deuteronomy 11:24 | תִּדְרֹ֧ךְ | tiderokhe | you tread |