שׁוֹדֵ֥ד
𐤔𐤅𐤃𐤃
shoded
destroyer
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
H7703
Job 15:21 · Word #5
Lexicon H7703
| Lemma | שָׁדַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤃𐤃 |
| Transliteration | shâdad |
| Strong's | H7703 |
| In-context | destroyer |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7703-05
ravager
| Root | שדד (sh-d-d) |
| Core Meanings | violence, overpowering force, devastation, plundering, ravaging |
| Semantic Range | destroyer, plunderer, despoiler, oppressor, devastator; one who lays waste or violently overpowers |
| Conceptual Significance | This term evokes the terror of invading forces or divinely appointed judgment, portraying destructive power as an active agent. It underscores themes of covenantal consequence, warfare, and the vulnerability of the unprotected before overwhelming force. |
| Morphological Notes | Qal participle, masculine singular, absolute form; functions substantivally as an agent noun ("one who ravages"). |
| Rendering Rationale | The form is a Qal active participle masculine singular absolute, denoting "one who ravages" or "one who devastates." "Ravager" preserves the active, ongoing sense of the participle and reflects the root idea of forceful destruction and plundering inherent in שדד. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שדד (violence, overpowering force, devastation, plundering, ravaging)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H795-03 |
beashedod | in Ravager-Ashdod |
H795-04 |
meashedod | from Ravager-town (Ashdod) |
H7706-01 |
mishaday | from the Overpowering One |
H7703-01 |
neshadunu | we have been ravaged |
H7699-02 |
shadayim | two breasts |
H7703-02 |
shadedah | she has laid waste |
H7703-06 |
shodedey | ravaging devastators of |
H7703-07 |
shodedim | ravaging men |
H7703-08 |
shudad | he has been violently laid waste |
H7703-09 |
shudadenu | we have been utterly ravaged |
|
shudadu | they have been violently ravaged |
H795-05 |
uveashedod | and in Ashdod, the Ravager-Stronghold |
H7706-03 |
veshaday | and Shadday, the Overpowering One |
H7703-12 |
yushad | he will be laid waste |
Word Usage (58 occurrences of H7703)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Judges 5:27 | שָׁדֽוּד | shadud | destroyed |
| Isaiah 15:1 | שֻׁדַּ֨ד | shudad | was laid waste |
| Isaiah 15:1 | שֻׁדַּ֥ד | shudad-2 | was laid waste |