טוּבָ֑/ם
𐤈𐤅𐤁/𐤌
ṭûwb
their good
A noun denoting goodness, wellbeing, or that which is desirable, excellent, or beneficial. Often refers to a state or quality of goodness, moral excellence, material prosperity, or positive circumstance. Can describe both abstract qualities (goodness, virtue) and concrete benefits (prosperity, good things, abundance), and is also used for beautiful or pleasing things and experiences.
Job 21:16 · Word #4
Lexicon H2898
| Lemma | טוּב |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤅𐤁 |
| Transliteration | ṭûwb |
| Strong's | H2898 |
| Definition | A noun denoting goodness, wellbeing, or that which is desirable, excellent, or beneficial. Often refers to a state or quality of goodness, moral excellence, material prosperity, or positive circumstance. Can describe both abstract qualities (goodness, virtue) and concrete benefits (prosperity, good things, abundance), and is also used for beautiful or pleasing things and experiences. |
Morphology HNcmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their good |
SIBI-P1 Translation H2898-06
their goodness
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun טוּב denotes the state or quality of being good or beneficial. In construct with a 3rd masculine plural suffix, it expresses the goodness or beneficial state belonging to them. |
View full lexicon entry for H2898 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
their goodness
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'their goodness' matches both the form and the common gloss, and reflects either moral or material benefit as contextually warranted. |