גָּדִ֥ישׁ
𐤂𐤃𐤉𐤔
gadish
mound
from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb; shock (stack) (of corn), tomb.
Job 21:32 · Word #5
Lexicon H1430
| Lemma | גָּדִישׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤃𐤉𐤔 |
| Transliteration | gâdîysh |
| Strong's | H1430 |
| In-context | mound |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H1430-01
heaped stack
| Root | גדש (g-d-sh) |
| Core Meanings | to heap up, pile up, accumulate in a mound |
| Semantic Range | a stack of sheaves, a piled mound of grain, a heap; by analogy, a burial mound or tomb |
| Conceptual Significance | In Israel’s agrarian setting, the heaped stack symbolized provision and harvest abundance. Its extension to a burial mound reflects the visual similarity of a raised heap, linking themes of gathering (harvest) and being gathered in death. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the absolute state (HNcmsa); no pronominal suffix; concrete nominal form derived from a verbal root meaning "to heap up." |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root גדש ("to heap up"), and "heaped stack" preserves the image of something piled into a mound. The morphology (masculine singular absolute noun) is reflected by the singular concrete rendering without suffix or modification. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (4 occurrences of H1430)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 22:5 | גָּדִ֔ישׁ | gadish | stack |
| Judges 15:5 | מִ/גָּדִ֥ישׁ | migadish | from stack |
| Job 5:26 | גָּדִ֣ישׁ | gadish | shock-of-grain |