וּ֝/לְ/פָנָ֗י/ו

𐤅/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅

pânîym

and before him

Surface of the face, appearance, presence; in physical contexts refers to the literal face or outward surface of a person, animal, or object. In figurative and extended usage, denotes countenance, appearance, or the presence of a person or a deity. Also functions as a preposition (often with prefix לְ, אֶל, עַל, בְּ, or מִן), meaning 'before', 'in front of', 'in the presence of', 'from', or indicating position, movement, or orientation relative to something else.

H6440

Job 21:33 · Word #9

Lexicon H6440

Lemmaפָּנִים
Lemma (Paleo)𐤐𐤍𐤉𐤌
Transliterationpânîym
Strong'sH6440
DefinitionSurface of the face, appearance, presence; in physical contexts refers to the literal face or outward surface of a person, animal, or object. In figurative and extended usage, denotes countenance, appearance, or the presence of a person or a deity. Also functions as a preposition (often with prefix לְ, אֶל, עַל, בְּ, or מִן), meaning 'before', 'in front of', 'in the presence of', 'from', or indicating position, movement, or orientation relative to something else.

Morphology HC/R/Ncbpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand before him

SIBI-P1 Translation H6440-66

and before his face

Morphological NotesConjunction ו + preposition לְ + plural-of-extension noun פָּנִים in construct + 3ms suffix; literally "and to the face of him."
Rendering RationaleThe noun פָּנִים in construct with a 3ms suffix means "his face/presence," and the prefixed לְ conveys orientation "to/before." The conjunction וּ adds "and," yielding a rendering that preserves the concrete idea of the turned, visible face.

View full lexicon entry for H6440 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and before his face

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the literal meaning; 'before his face' preserves the prepositional phrase and does not paraphrase it as 'in his presence', following style rule.