תְּ֝שֻׁבֹ֗ת
𐤕𐤔𐤁𐤕
tᵉshûwbâh
replies
A return, act of turning back or coming back (to a place, activity, or state); a reply or response; (rarely) restoration or renewal. The term primarily denotes the act or process of returning, whether physically (to a place), temporally (at a set time or cycle), or metaphorically (return to a previous state or behavior). It can also refer to an answer in the sense of a reply to a question or request.
Job 34:36 · Word #7
Lexicon H8666
| Lemma | תְּשׁוּבָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤔𐤅𐤁𐤄 |
| Transliteration | tᵉshûwbâh |
| Strong's | H8666 |
| Definition | A return, act of turning back or coming back (to a place, activity, or state); a reply or response; (rarely) restoration or renewal. The term primarily denotes the act or process of returning, whether physically (to a place), temporally (at a set time or cycle), or metaphorically (return to a previous state or behavior). It can also refer to an answer in the sense of a reply to a question or request. |
Morphology HNcfpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | replies |
SIBI-P1 Translation H8666-03
returns
| Morphological Notes | Feminine plural common noun, absolute state; derived nominal form with prefixed ת indicating the act/result of returning. |
| Rendering Rationale | The noun תְּשׁוּבָה denotes the act or result of returning from the root שׁוּב (to return). In feminine plural absolute form, it is rendered "returns," preserving both the actional sense and the plural morphology without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H8666 →
SILEX v2