אָ֑ף

𐤀𐤐

af

wrath

from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.

H639

Job 36:13 · Word #4

Lexicon H639

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH639
In-contextwrath

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H639-01

nose (anger)

Morphological NotesMasculine singular noun in the absolute state; no pronominal suffix. Functions both concretely (physical nose/face) and figuratively (anger).
Rendering RationaleThe noun אַף is a masculine singular absolute form meaning "nose" or "nostril," from the root אנף, which conveys the idea of flaring or hard breathing that leads metaphorically to anger. Rendering it as "nose (anger)" preserves the concrete anatomical sense while signaling its frequent figurative extension to wrath, maintaining both the root imagery and singular morphology.

View full lexicon entry for H639 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אנף (nose, nostril, breathing hard, anger, wrath)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H599-01 anafeta you have flared in anger
H600-01 anepohi his faces
H639-03 apam their nose

Word Usage (276 occurrences of H639)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:7 בְּ/אַפָּ֖י/ו beapayv into his nostrils
Genesis 3:19 אַפֶּ֨י/ךָ֙ apeykha of your face
Genesis 7:22 בְּ/אַפָּ֗י/ו beapayv in its nostrils