חֲ֝תַ֗ת

𐤇𐤕𐤕

chatat

terror

from חָתַת; dismay; casting down.

H2866

Job 6:21 · Word #7

Lexicon H2866

Lemmaחֲתַת
Lemma (Paleo)𐤇𐤕𐤕
Transliterationchăthath
Strong'sH2866
In-contextterror

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H2866-01

a miss-offense

Morphological NotesCommon feminine singular noun (absolute and construct forms attested). No pronominal suffix in the listed forms. Derived from the verbal root חטא.
Rendering RationaleThe noun derives from the root חטא, "to miss" or "to err," and thus denotes the condition or act of missing the mark, along with its consequences. "Miss-offense" preserves the concrete imagery of deviation inherent in the root while reflecting the feminine singular form (absolute or construct) indicated by the morphology.

View full lexicon entry for H2866 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חטא (to miss, to miss the mark, to err, to offend, to incur guilt)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2398-01 achatenah I myself will bear her sin
H2400-01 bachataim in the mark-missers
H2403-01 bechatat in a sin-offense

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Job 6:21 חֲ֝תַ֗ת chatat terror