חָנֵ֣ף

𐤇𐤍𐤐

chanef

of the godless

from חָנֵף; soiled (i.e. with sin), impious; hypocrite(-ical).

H2611

Job 8:13 · Word #7

Lexicon H2611

Lemmaחָנֵף
Lemma (Paleo)𐤇𐤍𐤐
Transliterationchânêph
Strong'sH2611
In-contextof the godless

Morphology HAamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H2611-02

a polluted-impious man

Rootחנף (ḥ-n-p)
Core Meaningspollution, profaneness, impiety, moral corruption, hypocrisy
Semantic Rangeimpious, profane, godless, hypocritical, morally polluted, irreverent toward God
Conceptual SignificanceThis term characterizes one who is inwardly corrupted and outwardly irreverent, highlighting the biblical concept that sin defiles and alienates a person from YHWH. It often marks a contrast between the righteous and those whose moral pollution leads to communal and covenantal decay.
Morphological NotesAdjective, masculine singular absolute (HAamsa). Frequently used substantivally to denote a morally corrupt or impious man.
Rendering RationaleThe adjective חָנֵף derives from the root חנף, conveying the idea of moral pollution and profane impiety. Rendering it as "a polluted-impious man" preserves both the root sense of defilement and irreverence and reflects the masculine singular absolute form indicated by the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חנף (pollution, profaneness, impiety, moral corruption, hypocrisy)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2611-01 bechanefey with the impious ones of
H2610-01 chanefah she has become morally polluted
H2611-03 chanefim profane men

Word Usage (13 occurrences of H2611)

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 9:16 חָנֵ֣ף chanef hypocrites
Isaiah 10:6 חָנֵף֙ chanef godless/hypocritical
Isaiah 33:14 חֲנֵפִ֑ים chanefim the godless