תְרוּעָֽה
𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
teruah
shouting
from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).
Job 8:21 · Word #6
Lexicon H8643
| Lemma | תְּרוּעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄 |
| Transliteration | tᵉrûwʻâh |
| Strong's | H8643 |
| In-context | shouting |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H8643-03
a shout-blast
| Morphological Notes | Common feminine singular noun in the absolute state (HNcfsa), derived from the verbal root רוע. |
| Rendering Rationale | The noun תְּרוּעָה is a feminine singular absolute form derived from רוע, "to shout" or "raise a loud cry." The rendering "a shout-blast" preserves the core idea of an audible outcry while reflecting its use for both human shouting and trumpet blasts, and maintains its singular form. |
View full lexicon entry for H8643 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רוע (to shout, raise a loud cry, sound an alarm, make a blasting noise)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7321-01 |
beharia | in the causing of a shout |
H7452-01 |
bereoh | in his loud shout |
H8643-01 |
biteruah | with a blast-shout |
Word Usage (36 occurrences of H8643)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Leviticus 23:24 | תְּרוּעָ֖ה | teruah | proclaimed with blast of trumpets |
| Leviticus 25:9 | תְּרוּעָה֙ | teruah | of blast |
| Numbers 10:5 | תְּרוּעָ֑ה | teruah | a blast |