רְשָׁעִ֣ים
𐤓𐤔𐤏𐤉𐤌
reshaim
of wicked
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Job 8:22 · Word #5
Lexicon H7563
| Lemma | רָשָׁע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤔𐤏 |
| Transliteration | râshâʻ |
| Strong's | H7563 |
| In-context | of wicked |
Morphology HAampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7563-16
wicked men
| Morphological Notes | Masculine plural absolute noun (from רָשָׁע). No article or pronominal suffix. Functions substantivally to denote a class of morally guilty persons. |
| Rendering Rationale | The noun רְשָׁעִים is masculine plural absolute from רָשָׁע, derived from the root רשע meaning to be morally wrong or guilty. "Wicked men" preserves the masculine plural form and reflects the active, culpable sense of moral wrongdoing inherent in the root. |
View full lexicon entry for H7563 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רשע (wrongness, guilt, moral crookedness, criminality, active wickedness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7563-01 |
bareshaim | among the guilty men |
H7562-01 |
beresha | by moral wrongdoing |
H7564-01 |
berisheat | in wickedness-of |
Word Usage (263 occurrences of H7563)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 18:23 | רָשָֽׁע | rasha | the wicked |
| Genesis 18:25 | רָשָׁ֔ע | rasha | wicked |
| Genesis 18:25 | כָּ/רָשָׁ֑ע | karasha | like the wicked |