שֻׁדַּ֣ד
𐤔𐤃𐤃
shudad-2
is ruined
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
Joel 1:10 · Word #6
Lexicon H7703
| Lemma | שָׁדַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤃𐤃 |
| Transliteration | shâdad |
| Strong's | H7703 |
| In-context | is ruined |
Morphology HVPp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7703-15
he has been violently laid waste
| Morphological Notes | Verb from שָׁדַד in the Pual stem (passive of Piel), perfect tense, 3rd masculine singular. The doubling (dagesh) reflects the intensive stem; the Pual gives a passive sense: "has been devastated." |
| Rendering Rationale | The form is Pual perfect 3rd masculine singular, indicating a completed passive intensive action. "Has been violently laid waste" preserves the root idea of forceful devastation (שדד) while reflecting the masculine singular subject and the intensive passive stem. |
View full lexicon entry for H7703 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שדד (violence, overpowering force, devastation, plundering, laying waste)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H795-03 |
beashedod | in Ravager-Ashdod |
H7703-01 |
hashedudah | the ravaged one |
H7703-02 |
hashoded | the ravager |
Word Usage (58 occurrences of H7703)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Judges 5:27 | שָׁדֽוּד | shadud | destroyed |
| Isaiah 15:1 | שֻׁדַּ֨ד | shudad | was laid waste |
| Isaiah 15:1 | שֻׁדַּ֥ד | shudad-2 | was laid waste |