θαυμάσῃς
thaumázō
be amazed
To be astonished or amazed; express wonder or admiration in response to something unexpected or extraordinary. In various contexts, it can denote not only the emotional response of astonishment but also a sense of respectful admiration and, at times, perplexity or bewilderment. The core sense is emotional or cognitive reaction to something impressive, unusual, or hard to comprehend.
John 3:7 · Word #2
Lexicon G2296
| Lemma | θαυμάζω |
| Transliteration | thaumázō |
| Strong's | G2296 |
| Definition | To be astonished or amazed; express wonder or admiration in response to something unexpected or extraordinary. In various contexts, it can denote not only the emotional response of astonishment but also a sense of respectful admiration and, at times, perplexity or bewilderment. The core sense is emotional or cognitive reaction to something impressive, unusual, or hard to comprehend. |
Morphology V AOR ACT SUBJ 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | be amazed |
| Literal | you-might-marvel |
Lexical Info
| Lemma | θαυμάζω |
| Strong's | G2296 |
SIBI-P1 Translation G2296-10
you may marvel
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/complete aspect), active voice, subjunctive mood, 2nd person singular. |
| Rendering Rationale | The verb denotes an active response of astonishment or admiration. The aorist active subjunctive, second person singular, is reflected with "you" and the modal "may," conveying potential or contemplated action without specifying duration. |
View full lexicon entry for G2296 →
SILEX v2