תֵּחָ֑תּוּ

𐤕𐤇𐤕𐤅

châthath

be-dismayed

To be shattered, dismayed, or confounded; most frequently used to describe the state of being broken in spirit or courage, often as a result of fear or overwhelming circumstances. The verb conveys a sense of psychological or emotional collapse, not merely physical destruction. It appears in descriptions of fear overtaking individuals or entire peoples, as well as of utter breakdown in moral resolve.

H2865

Joshua 10:25 · Word #7

Lexicon H2865

Lemmaחָתַת
Lemma (Paleo)𐤇𐤕𐤕
Transliterationchâthath
Strong'sH2865
DefinitionTo be shattered, dismayed, or confounded; most frequently used to describe the state of being broken in spirit or courage, often as a result of fear or overwhelming circumstances. The verb conveys a sense of psychological or emotional collapse, not merely physical destruction. It appears in descriptions of fear overtaking individuals or entire peoples, as well as of utter breakdown in moral resolve.

Morphology HVNj2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasebe-dismayed

SIBI-P1 Translation H2865-10

may you be shattered

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), jussive conjugation, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive/reflexive sense, "to be shattered" or "to be broken down." The jussive form in 2nd person masculine plural expresses a volitional nuance, rendered "may you be shattered," preserving both the passive voice and plural address.

View full lexicon entry for H2865 →

SILEX v2