Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and it descended
and he went down
—
westward
sea-ward
—
to
toward
—
the border
boundary of
—
of the Japhletites
the Yaphleti clansman
the Yafeleti
as far as
up to
—
the border
boundary of
—
Beth
house-of
Beyt Choron
horon
Horon
Beyt Choron
the lower
bottommost
—
and to
and up to
—
Gezer
Gezer
Gezer
and were
and they became
—
its goings out
his outgoings
—
its exits
his outgoings
—
to the sea
sea-ward
—
Interlinear Text
וְ/יָֽרַד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
veyarad
and it descended
and he went down
HC/Vqq3ms
יָ֜מָּ/ה
𐤉𐤌/𐤄
yamah
westward
sea-ward
HNcmsa/Sd
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
גְּב֣וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
the border
boundary of
HNcmsc
הַ/יַּפְלֵטִ֗י
𐤄/𐤉𐤐𐤋𐤈𐤉
hayafeleti
of the Japhletites
the Yaphleti clansman
the Yafeleti
HTd/Ngmsa
עַ֣ד
𐤏𐤃
ad
as far as
up to
HR
גְּב֧וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul-2
the border
boundary of
HNcmsc
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt
Beth
house-of
Beyt Choron
HNp
חוֹרֹ֛ן
𐤇𐤅𐤓𐤍
choron
horon
Horon
Beyt Choron
HNp
תַּחְתּ֖וֹן
𐤕𐤇𐤕𐤅𐤍
tacheton
the lower
bottommost
HAamsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
and to
and up to
HC/R
גָּ֑זֶר
𐤂𐤆𐤓
gazer
Gezer
Gezer
Gezer
HNp
וְ/הָי֥וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and were
and they became
HC/Vqq3cp
תצאת/ו
𐤕𐤑𐤀𐤕/𐤅
ttstv
its goings out
his outgoings
HNcfpc/Sp3ms
תֹצְאֹתָ֖י/ו
𐤕𐤑𐤀𐤕𐤉/𐤅
totseotayv
its exits
his outgoings
HNcfpc/Sp3ms
יָֽמָּ/ה
𐤉𐤌/𐤄
yamah-2
to the sea
sea-ward
HNcmsa/Sd
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יָֽרַד veyarad | and it descended | HC/Vqq3ms | H3381 |
| 2 | יָ֜מָּ/ה yamah | westward | HNcmsa/Sd | H3220 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | גְּב֣וּל gevul | the border | HNcmsc | H1366 |
| 5 | הַ/יַּפְלֵטִ֗י hayafeleti | of the Japhletites | HTd/Ngmsa | H3311 |
| 6 | עַ֣ד ad | as far as | HR | H5704 |
| 7 | גְּב֧וּל gevul-2 | the border | HNcmsc | H1366 |
| 8 | בֵּית beyt | Beth | HNp | H1032 |
| 9 | חוֹרֹ֛ן choron | horon | HNp | H1032 |
| 10 | תַּחְתּ֖וֹן tacheton | the lower | HAamsa | H8481 |
| 11 | וְ/עַד vead | and to | HC/R | H5704 |
| 12 | גָּ֑זֶר gazer | Gezer | HNp | H1507 |
| 13 | וְ/הָי֥וּ vehayu | and were | HC/Vqq3cp | H1961 |
| 14 | תצאת/ו ttstv | its goings out | HNcfpc/Sp3ms | H8444 |
| 15 | תֹצְאֹתָ֖י/ו totseotayv | its exits | HNcfpc/Sp3ms | H8444 |
| 16 | יָֽמָּ/ה yamah-2 | to the sea | HNcmsa/Sd | H3220 |