מַטֵּֽה
𐤌𐤈𐤄
mateh
the tribe of
or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
H4294
Joshua 21:6 · Word #4
Lexicon H4294
| Lemma | מַטֶּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤈𐤄 |
| Transliteration | maṭṭeh |
| Strong's | H4294 |
| In-context | the tribe of |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4294-09
branch-staff
| Root | נטה (n-ṭ-h) |
| Core Meanings | to stretch out, extend, spread, incline, bend |
| Semantic Range | branch, rod, staff, sceptre, tribal division (as an extended branch of a people), support (e.g., staff of bread) |
| Conceptual Significance | מַטֶּה expresses the idea of extension from a source—whether a physical branch, a ruling sceptre, or a tribal lineage branching from a patriarch. In Israel’s tribal structure, each "branch-staff" signifies both authority and organic connection to the covenant family, linking leadership, identity, and inheritance to the root from which it extends. |
| Morphological Notes | Masculine singular noun; appears in both absolute and construct states (HNcmsa, HNcmsc). Derived from the root נטה in a nominal pattern indicating an instrument or result of extension. |
| Rendering Rationale | The noun מַטֶּה is a masculine singular form derived from the root נטה, "to stretch out" or "extend." The rendering "branch-staff" preserves the image of something extended (a branch) and its concrete function as a staff or rod, while also allowing for the figurative sense of a tribal branch extending from a larger body. The singular form reflects the masculine singular morphology (HNcmsa/c). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נטה (to stretch out, extend, spread, incline, bend)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5186-01 |
ateh | I will stretch out |
H4294-01 |
bamateh | in the staff |
H4294-02 |
bematehu | with his extending-staff |
H4294-03 |
bematekha | with your extending-staff |
H5186-02 |
binetoti | in my stretching out |
H4294-04 |
hamateh | the extended-branch |
H4294-05 |
hamatot | the branch-tribes |
H4296-01 |
hamitah | the stretched-out couch |
H4296-02 |
hamitot | the stretch-out beds |
H5186-03 |
hanetuyah | the stretched-out (feminine singular) |
H5186-04 |
hanoteh | the one stretching out |
H5186-05 |
hat | Stretch out! |
H5186-06 |
hateh | Cause to stretch out! |
H5186-07 |
hati | Cause to stretch out! |
H5186-08 |
hatu | Stretch out! |
H5186-09 |
hitah | he caused to stretch out |
H5186-10 |
hitahu | he caused him to stretch out |
H5186-11 |
hitatu | she caused him to bend aside |
H5186-12 |
hititem | you men caused to turn aside |
H5186-13 |
hititi | I have caused to stretch out |
H5186-14 |
hitu | they caused to turn aside |
H5186-15 |
kinetot | at stretching-out |
H5186-16 |
kinetoto | when his stretching-out |
H4294-06 |
lamateh | to the extending-tribe |
H5186-17 |
lehatot | to cause to turn aside |
H5186-18 |
lehatotah | to cause her to turn aside |
H4295-01 |
lematah | to-downward |
H4294-07 |
lemateh | to the branch-tribe (m.s.) |
H4294-08 |
lematot | to the branch-tribes of |
H5186-19 |
linetot | to stretch out |
H4295-02 |
matah | downward |
H4294-10 |
matehu | his staff-branch |
H4294-11 |
matekha | your extending-rod |
H4294-12 |
matot | tribal branches |
H4294-13 |
matotam | their branch-staffs |
H4295-03 |
milematah | from the downward-place |
H4294-14 |
mimateh | from a branch-tribe |
H4294-15 |
mimatot | from the stretched-branches of |
H4296-03 |
mitah | a stretched-out couch |
H4296-04 |
mitato | his stretched-out bed |
H4296-05 |
mitot | stretched-out couches of |
H4297-01 |
muteh | a bending-aside |
H5186-20 |
natah | he stretched out |
H5186-21 |
natayu | they bent away |
H5186-22 |
natetah | she stretched out |
H5186-23 |
natita | you stretched out |
H5186-24 |
natiti | I have stretched out |
H5186-25 |
natu | they stretched out |
H5186-26 |
natuy | stretched-out |
H5186-27 |
neteh | Stretch out! |
H5186-28 |
netot | to stretch out / to bend aside |
H5186-29 |
netuyah | stretched-out (feminine singular) |
H5186-30 |
netuyot | outstretched (feminine plural) |
H5186-31 |
nitayu | they were stretched out |
H5186-32 |
niteh | we will stretch out |
H5186-33 |
noteh | the one stretching out |
H5186-34 |
ntvvt | stretched-out (feminine plural) |
H5186-35 |
ntvy | stretched-out (of) |
H5186-36 |
tat | may you cause to incline |
H5186-37 |
tateh | you will cause to stretch out |
H5186-38 |
titeh | she will bend aside |
H4295-04 |
ulematah | and toward the downward-direction |
H4294-16 |
ulemateh | and for the branch-tribe of |
H4294-17 |
umateh | and rod-of |
H4294-18 |
umatehu | and his outstretched-rod |
H4294-19 |
umatekha | and your extending staff |
H5186-39 |
umatey | and those causing to turn aside |
H4294-20 |
umimateh | and from the branch-tribe of |
H5186-40 |
uneteh | and stretch out! |
H5186-41 |
vaat | and I will cause-to-stretch-out |
H4294-21 |
vamateh | with the outstretched staff |
H5186-42 |
vatatehu | and she caused him to stretch out |
H5186-43 |
vatet | and she bent aside |
H5186-44 |
vayat | and he stretched out |
H5186-45 |
vayatehu | and he caused him to bend aside |
H5186-46 |
vayatu | and they caused to bend aside |
H5186-47 |
vayet | and he stretched out |
H5186-48 |
vayitu | and they bent aside |
H5186-49 |
veat | and I cause to stretch out |
H4294-22 |
vehamateh | and the extending staff |
H5186-50 |
vehamatim | and the ones causing to turn aside |
H5186-51 |
vehati | and cause to stretch out |
H5186-52 |
vehatu | and you all stretch out! |
H4294-23 |
vematayv | with his outstretched-rods |
H4294-24 |
vemateh | and branch-tribe of |
H4294-25 |
vematehu | with his extending-rod |
H5186-53 |
venatah | and he stretched out |
H5186-54 |
venatiti | and I stretched out |
H5186-55 |
venoteyhem | and those stretching them out |
H5186-56 |
veyet | and he will stretch out |
H5186-57 |
yateh | he will cause to stretch out |
H5186-58 |
yatekha | may he cause you to bend aside |
H5186-59 |
yatenu | he causes it to stretch out |
H5186-60 |
yatu | they cause to turn aside |
H5186-61 |
yinateh | he will be bent aside |
H5186-62 |
yinatu | they will be stretched out |
H5186-63 |
yiteh | he will stretch out |
H3194-01 |
yutah | Outstretched (Town) |
Word Usage (252 occurrences of H4294)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 38:18 | וּ/מַטְּ/ךָ֖ | umatekha | and your staff |
| Genesis 38:25 | וְ/הַ/מַּטֶּ֖ה | vehamateh | and the staff |
| Exodus 4:2 | מַטֶּֽה | mateh | a staff |