Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 זֶ֣ה zeh This HPdxms H2088
2 לַחְמֵ֗/נוּ lachemenu our bread HNcbsc/Sp1cp H3899
3 חָ֞ם cham warm HAamsa H2525
4 הִצְטַיַּ֤דְנוּ hitsetayadenu we took...for provisions HVtp1cp H6679
5 אֹת/וֹ֙ oto it HTo/Sp3ms H853
6 מִ/בָּ֣תֵּ֔י/נוּ mibateynu out of our houses HR/Ncmpc/Sp1cp H1004
7 בְּ/י֥וֹם beyom on the day HR/Ncmsc H3117
8 צֵאתֵ֖/נוּ tsetenu we left HVqc/Sp1cp H3318
9 לָ/לֶ֣כֶת lalekhet to go HR/Vqc H3212
10 אֲלֵי/כֶ֑ם aleykhem to you HR/Sp2ms H413
11 וְ/עַתָּה֙ veatah but now HC/D H6258
12 הִנֵּ֣ה hineh behold HTm H2009
13 יָבֵ֔שׁ yavesh it is dry HVqp3ms H3001
14 וְ/הָיָ֖ה vehayah and has become HC/Vqp3ms H1961
15 נִקֻּדִֽים niqudim moldy HNcmpa H5350