וַ/תֵּ֥צֶר
𐤅/𐤕𐤑𐤓
yâtsar
and it distressed
To be pressed, constrained, or in a condition of distress or hardship; to experience narrowness literally or metaphorically. In its primary sense, the verb refers to being physically or emotionally in a tight or restrictive space, and by extension, to situations of trouble, anxiety, or affliction.
Judges 10:9 · Word #12
Lexicon H3334
| Lemma | יָצַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤑𐤓 |
| Transliteration | yâtsar |
| Strong's | H3334 |
| Definition | To be pressed, constrained, or in a condition of distress or hardship; to experience narrowness literally or metaphorically. In its primary sense, the verb refers to being physically or emotionally in a tight or restrictive space, and by extension, to situations of trouble, anxiety, or affliction. |
Morphology HC/Vqw3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and it distressed |
SIBI-P1 Translation H3334-02
and she was pressed
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem here carries the intransitive sense "to be pressed or constrained." The sequential imperfect 3rd feminine singular is rendered as a past narrative form, preserving the feminine singular subject with "she" and expressing the state of being pressed. |
View full lexicon entry for H3334 →
SILEX v2