Judges 15:14

Interlinear Text

הוּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he HPp3ms בָ֣א 𐤁𐤀 va came he came HVqrmsa עַד 𐤏𐤃 ad to up to HR לֶ֔חִי 𐤋𐤇𐤉 lechi Lehi Lechi Lechi HNp וּ/פִלְשִׁתִּ֖ים 𐤅/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 ufileshitim and-Philistines and Pelishtim and Pelishetim HC/Ngmpa הֵרִ֣יעוּ 𐤄𐤓𐤉𐤏𐤅 heriu shouted they raised a loud shout HVhp3cp לִ/קְרָאת֑/וֹ 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅 liqerato to meet him to meet him HR/Vqc/Sp3ms וַ/תִּצְלַ֨ח 𐤅/𐤕𐤑𐤋𐤇 vatitselach and-rushed and she advanced successfully HC/Vqw3fs עָלָ֜י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv upon him upon him HR/Sp3ms ר֣וּחַ 𐤓𐤅𐤇 rucha Roho (Swahili) Spirit breath of HNcbsc יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of-the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/תִּהְיֶ֨ינָה 𐤅/𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍𐤄 vatiheyeynah and-became and they became HC/Vqw3fp הָ/עֲבֹתִ֜ים 𐤄/𐤏𐤁𐤕𐤉𐤌 haavotim the ropes the entwined cords HTd/Ncbpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr עַל 𐤏𐤋 al on upon HR זְרוֹעוֹתָ֗י/ו 𐤆𐤓𐤅𐤏𐤅𐤕𐤉/𐤅 zerootayv his arms his arms HNcbpc/Sp3ms כַּ/פִּשְׁתִּים֙ 𐤊/𐤐𐤔𐤕𐤉𐤌 kapishetim like flax like flax fibers HRd/Ncmpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which HTr בָּעֲר֣וּ 𐤁𐤏𐤓𐤅 baaru burned they burned HVqp3cp בָ/אֵ֔שׁ 𐤁/𐤀𐤔 vaesh in fire fire HRd/Ncbsa וַ/יִּמַּ֥סּוּ 𐤅/𐤉𐤌𐤎𐤅 vayimasu and melted and they melted away HC/VNw3mp אֱסוּרָ֖י/ו 𐤀𐤎𐤅𐤓𐤉/𐤅 esurayv his bonds his fetters HNcmpc/Sp3ms מֵ/עַ֥ל 𐤌/𐤏𐤋 meal from off from upon HR/R יָדָֽי/ו 𐤉𐤃𐤉/𐤅 yadayv his hands his two hands HNcbdc/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הוּא hu he HPp3ms H1931
2 בָ֣א va came HVqrmsa H935
3 עַד ad to HR H5704
4 לֶ֔חִי lechi Lehi HNp H3896
5 וּ/פִלְשִׁתִּ֖ים ufileshitim and-Philistines HC/Ngmpa H6430
6 הֵרִ֣יעוּ heriu shouted HVhp3cp H7321
7 לִ/קְרָאת֑/וֹ liqerato to meet him HR/Vqc/Sp3ms H7125
8 וַ/תִּצְלַ֨ח vatitselach and-rushed HC/Vqw3fs H6743
9 עָלָ֜י/ו alayv upon him HR/Sp3ms H5921
10 ר֣וּחַ rucha Roho (Swahili) Spirit HNcbsc H7307
11 יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) of-the LORD HNp H3068
12 וַ/תִּהְיֶ֨ינָה vatiheyeynah and-became HC/Vqw3fp H1961
13 הָ/עֲבֹתִ֜ים haavotim the ropes HTd/Ncbpa H5688
14 אֲשֶׁ֣ר asher that HTr H834
15 עַל al on HR H5921
16 זְרוֹעוֹתָ֗י/ו zerootayv his arms HNcbpc/Sp3ms H2220
17 כַּ/פִּשְׁתִּים֙ kapishetim like flax HRd/Ncmpa H6593
18 אֲשֶׁ֣ר asher-2 that HTr H834
19 בָּעֲר֣וּ baaru burned HVqp3cp H1197
20 בָ/אֵ֔שׁ vaesh in fire HRd/Ncbsa H784
21 וַ/יִּמַּ֥סּוּ vayimasu and melted HC/VNw3mp H4549
22 אֱסוּרָ֖י/ו esurayv his bonds HNcmpc/Sp3ms H612
23 מֵ/עַ֥ל meal from off HR/R H5921
24 יָדָֽי/ו yadayv his hands HNcbdc/Sp3ms H3027