וַ/יְצַוּ֨וּ
𐤅/𐤉𐤑𐤅𐤅
vayetsauu
and they commanded
a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Judges 21:10 · Word #10
Lexicon H6680
| Lemma | צָוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤅𐤄 |
| Transliteration | tsâvâh |
| Strong's | H6680 |
| In-context | and they commanded |
Morphology HC/Vpw3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H6680-46
and they laid charge
| Morphological Notes | HC/Vpw3mp: conjunction waw + Piel wayyiqtol (converted imperfect) verb, 3rd masculine plural, from צוה. The Piel stem conveys intensive or declarative action—issuing a firm command or appointing with authority. |
| Rendering Rationale | The root צוה in the Piel stem carries an intensive sense of laying a command or charge upon someone, often with authority and intentional ordering. The form is waw-consecutive imperfect (wayyiqtol), 3rd masculine plural, accurately reflected by "and they" and the past narrative sense "laid charge." |
View full lexicon entry for H6680 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root צוה (to command, to charge, to appoint, to set in order, to enjoin)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6680-01 |
atsaveh | I will lay a charge |
H6680-02 |
atsavekha | I solemnly charge you |
H6680-03 |
atsavenu | I firmly charge him |
Word Usage (496 occurrences of H6680)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:16 | וַ/יְצַו֙ | vayetsav | and commanded |
| Genesis 3:11 | צִוִּיתִ֛י/ךָ | tsivitikha | I commanded you |
| Genesis 3:17 | צִוִּיתִ֨י/ךָ֙ | tsivitikha | I commanded you |