21:7 What shall we do for them for the survivors for wives and we have sworn by YHWH not to give to them of our daughters for wives
Interlinear Text
מַה
𐤌𐤄
mah
What
HTi
נַּעֲשֶׂ֥ה
𐤍𐤏𐤔𐤄
naaseh
shall we do
HVqi1cp
לָ/הֶ֛ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
HR/Sp3mp
לַ/נּוֹתָרִ֖ים
𐤋/𐤍𐤅𐤕𐤓𐤉𐤌
lanotarim
for the survivors
HRd/VNsmpa
לְ/נָשִׁ֑ים
𐤋/𐤍𐤔𐤉𐤌
lenashim
for wives
HR/Ncfpa
וַ/אֲנַ֨חְנוּ֙
𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅
vaanachenu
and we
HC/Pp1cp
נִשְׁבַּ֣עְנוּ
𐤍𐤔𐤁𐤏𐤍𐤅
nishebaenu
have sworn
HVNp1cp
בַֽ/יהוָ֔ה
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
by YHWH
HR/Np
לְ/בִלְתִּ֛י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
not to
HR/C
תֵּת
𐤕𐤕
tet
give
HVqc
לָ/הֶ֥ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem-2
to them
HR/Sp3mp
מִ/בְּנוֹתֵ֖י/נוּ
𐤌/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅
mibenoteynu
of our daughters
HR/Ncfpc/Sp1cp
לְ/נָשִֽׁים
𐤋/𐤍𐤔𐤉𐤌
lenashim-2
for wives
HR/Ncfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַה mah | What | HTi | H4100 |
| 2 | נַּעֲשֶׂ֥ה naaseh | shall we do | HVqi1cp | H6213 |
| 3 | לָ/הֶ֛ם lahem | for them | HR/Sp3mp | |
| 4 | לַ/נּוֹתָרִ֖ים lanotarim | for the survivors | HRd/VNsmpa | H3498 |
| 5 | לְ/נָשִׁ֑ים lenashim | for wives | HR/Ncfpa | H802 |
| 6 | וַ/אֲנַ֨חְנוּ֙ vaanachenu | and we | HC/Pp1cp | H587 |
| 7 | נִשְׁבַּ֣עְנוּ nishebaenu | have sworn | HVNp1cp | H7650 |
| 8 | בַֽ/יהוָ֔ה vayhvah Nyambe (Lozi) | by YHWH | HR/Np | H3068 |
| 9 | לְ/בִלְתִּ֛י levileti | not to | HR/C | H1115 |
| 10 | תֵּת tet | give | HVqc | H5414 |
| 11 | לָ/הֶ֥ם lahem-2 | to them | HR/Sp3mp | |
| 12 | מִ/בְּנוֹתֵ֖י/נוּ mibenoteynu | of our daughters | HR/Ncfpc/Sp1cp | H1323 |
| 13 | לְ/נָשִֽׁים lenashim-2 | for wives | HR/Ncfpa | H802 |