Interlinear Text

וַ/יֵּצְא֨וּ 𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅 vayetseu and they went out and they went out HC/Vqw3mp הַ/שָּׂדֶ֜ה 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh the field the open field HTd/Ncmsa וַֽ/יִּבְצְר֤וּ 𐤅/𐤉𐤁𐤑𐤓𐤅 vayivetseru and they gathered and they harvested HC/Vqw3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo כַּרְמֵי/הֶם֙ 𐤊𐤓𐤌𐤉/𐤄𐤌 karemeyhem their vineyards their vineyards HNcbpc/Sp3mp וַֽ/יִּדְרְכ֔וּ 𐤅/𐤉𐤃𐤓𐤊𐤅 vayiderekhu and they trod and they trod HC/Vqw3mp וַֽ/יַּעֲשׂ֖וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅 vayaasu and they made and they did HC/Vqw3mp הִלּוּלִ֑ים 𐤄𐤋𐤅𐤋𐤉𐤌 hilulim festivals festal rejoicings HNcmpa וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and they went they came HC/Vqw3mp בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of HNcmsc אֱֽלֹֽהֵי/הֶ֔ם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌 eloheyhem Mulimu (Lozi) of their god their mighty ones HNcmpc/Sp3mp וַ/יֹּֽאכְלוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅 vayokhelu and they ate and they consumed HC/Vqw3mp וַ/יִּשְׁתּ֔וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅 vayishetu and they drank and they drank HC/Vqw3mp וַֽ/יְקַלְל֖וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤋𐤋𐤅 vayeqalelu and they cursed and they belittled HC/Vpw3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker HTo אֲבִימֶֽלֶךְ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe Abimelech My-Father-is-King Avimelekhe HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֵּצְא֨וּ vayetseu and they went out HC/Vqw3mp H3318
2 הַ/שָּׂדֶ֜ה hasadeh the field HTd/Ncmsa H7704
3 וַֽ/יִּבְצְר֤וּ vayivetseru and they gathered HC/Vqw3mp H1219
4 אֶת et [direct object marker] HTo H853
5 כַּרְמֵי/הֶם֙ karemeyhem their vineyards HNcbpc/Sp3mp H3754
6 וַֽ/יִּדְרְכ֔וּ vayiderekhu and they trod HC/Vqw3mp H1869
7 וַֽ/יַּעֲשׂ֖וּ vayaasu and they made HC/Vqw3mp H6213
8 הִלּוּלִ֑ים hilulim festivals HNcmpa H1974
9 וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ vayavou and they went HC/Vqw3mp H935
10 בֵּ֣ית beyt house HNcmsc H1004
11 אֱֽלֹֽהֵי/הֶ֔ם eloheyhem Mulimu (Lozi) of their god HNcmpc/Sp3mp H430
12 וַ/יֹּֽאכְלוּ֙ vayokhelu and they ate HC/Vqw3mp H398
13 וַ/יִּשְׁתּ֔וּ vayishetu and they drank HC/Vqw3mp H8354
14 וַֽ/יְקַלְל֖וּ vayeqalelu and they cursed HC/Vpw3mp H7043
15 אֶת et-2 [direct object marker] HTo H853
16 אֲבִימֶֽלֶךְ avimelekhe Abimelech HNp H40