וַ/יִּתֹּץ֙
𐤅/𐤉𐤕𐤑
nâthats
and he razed
To pull down or demolish by force, especially referring to structures such as buildings, walls, or altars. The verb can also denote figurative or symbolic acts of destruction or removal, such as breaking covenantal or social structures.
Judges 9:45 · Word #15
Lexicon H5422
| Lemma | נָתַץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤕𐤑 |
| Transliteration | nâthats |
| Strong's | H5422 |
| Definition | To pull down or demolish by force, especially referring to structures such as buildings, walls, or altars. The verb can also denote figurative or symbolic acts of destruction or removal, such as breaking covenantal or social structures. |
Morphology HC/Vqw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and he razed |
SIBI-P1 Translation H5422-17
and he tore down
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active force of demolition inherent in the root נתץ. The sequential imperfect (wayyiqtol) 3ms form is reflected by "and he," indicating a past narrative action performed by a masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H5422 →
SILEX v2