Judges 9:48
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he went up
and he caused to ascend
—
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
Mount
mountain of
—
Zalmon
Shadow-Height
Tsalemon
he
he
—
and all
and whole of
—
the people
the gathered people
—
who
that-which
—
with him
with him
—
and he took
and he took
—
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
[direct object marker]
object-marker
—
the axes
the woodcutting axes
—
in his hand
in his hand
—
and he cut
and he cut
—
branch
interwoven bough of
—
of trees
trees
—
and he lifted it
and he lifted her
—
and he put
and he placed
—
on
upon
—
his shoulder
his shoulder
—
and he said
and he said
—
to
toward
—
the people
the gathered people
—
who
that-which
—
with him
with him
—
what
what?
—
you have seen
you have seen
—
I have done
I did
—
hurry
hasten yourselves
—
do
they did
—
as I
like me
—
Interlinear Text
וַ/יַּ֨עַל
𐤅/𐤉𐤏𐤋
vayaal
and he went up
and he caused to ascend
HC/Vqw3ms
אֲבִימֶ֜לֶךְ
𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊
avimelekhe
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
HNp
הַר
𐤄𐤓
har
Mount
mountain of
HNcmsc
צַלְמ֗וֹן
𐤑𐤋𐤌𐤅𐤍
tsalemon
Zalmon
Shadow-Height
Tsalemon
HNp
הוּא֮
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
HPp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
אִתּ/וֹ֒
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
with him
HR/Sp3ms
וַ/יִּקַּח֩
𐤅/𐤉𐤒𐤇
vayiqach
and he took
and he took
HC/Vqw3ms
אֲבִימֶ֨לֶךְ
𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊
avimelekhe-2
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/קַּרְדֻּמּ֜וֹת
𐤄/𐤒𐤓𐤃𐤌𐤅𐤕
haqaredumot
the axes
the woodcutting axes
HTd/Ncbpa
בְּ/יָד֗/וֹ
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
beyado
in his hand
in his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
וַ/יִּכְרֹת֙
𐤅/𐤉𐤊𐤓𐤕
vayikherot
and he cut
and he cut
HC/Vqw3ms
שׂוֹכַ֣ת
𐤔𐤅𐤊𐤕
sokhat
branch
interwoven bough of
HNcfsc
עֵצִ֔ים
𐤏𐤑𐤉𐤌
etsim
of trees
trees
HNcmpa
וַ/יִּ֨שָּׂאֶ֔/הָ
𐤅/𐤉𐤔𐤀/𐤄
vayisaeha
and he lifted it
and he lifted her
HC/Vqw3ms/Sp3fs
וַ/יָּ֖שֶׂם
𐤅/𐤉𐤔𐤌
vayasem
and he put
and he placed
HC/Vqw3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
שִׁכְמ֑/וֹ
𐤔𐤊𐤌/𐤅
shikhemo
his shoulder
his shoulder
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יֹּ֜אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
HTr
עִמּ֗/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
with him
HR/Sp3ms
מָ֤ה
𐤌𐤄
mah
what
what?
HTi
רְאִיתֶם֙
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤌
reitem
you have seen
you have seen
HVqp2mp
עָשִׂ֔יתִי
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
asiti
I have done
I did
HVqp1cs
מַהֲר֖וּ
𐤌𐤄𐤓𐤅
maharu
hurry
hasten yourselves
HVpv2mp
עֲשׂ֥וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
do
they did
HVqv2mp
כָמֽוֹ/נִי
𐤊𐤌𐤅/𐤍𐤉
khamoni
as I
like me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨עַל vayaal | and he went up | HC/Vqw3ms | H5927 |
| 2 | אֲבִימֶ֜לֶךְ avimelekhe | Abimelech | HNp | H40 |
| 3 | הַר har | Mount | HNcmsc | H2022 |
| 4 | צַלְמ֗וֹן tsalemon | Zalmon | HNp | H6756 |
| 5 | הוּא֮ hu | he | HPp3ms | H1931 |
| 6 | וְ/כָל vekhal | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 7 | הָ/עָ֣ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 8 | אֲשֶׁר asher | who | HTr | H834 |
| 9 | אִתּ/וֹ֒ ito | with him | HR/Sp3ms | H854 |
| 10 | וַ/יִּקַּח֩ vayiqach | and he took | HC/Vqw3ms | H3947 |
| 11 | אֲבִימֶ֨לֶךְ avimelekhe-2 | Abimelech | HNp | H40 |
| 12 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | הַ/קַּרְדֻּמּ֜וֹת haqaredumot | the axes | HTd/Ncbpa | H7134 |
| 14 | בְּ/יָד֗/וֹ beyado | in his hand | HR/Ncbsc/Sp3ms | H3027 |
| 15 | וַ/יִּכְרֹת֙ vayikherot | and he cut | HC/Vqw3ms | H3772 |
| 16 | שׂוֹכַ֣ת sokhat | branch | HNcfsc | H7754 |
| 17 | עֵצִ֔ים etsim | of trees | HNcmpa | H6086 |
| 18 | וַ/יִּ֨שָּׂאֶ֔/הָ vayisaeha | and he lifted it | HC/Vqw3ms/Sp3fs | H5375 |
| 19 | וַ/יָּ֖שֶׂם vayasem | and he put | HC/Vqw3ms | H7760 |
| 20 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 21 | שִׁכְמ֑/וֹ shikhemo | his shoulder | HNcmsc/Sp3ms | H7926 |
| 22 | וַ/יֹּ֜אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 23 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 24 | הָ/עָ֣ם haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 25 | אֲשֶׁר asher-2 | who | HTr | H834 |
| 26 | עִמּ֗/וֹ imo | with him | HR/Sp3ms | H5973 |
| 27 | מָ֤ה mah | what | HTi | H4100 |
| 28 | רְאִיתֶם֙ reitem | you have seen | HVqp2mp | H7200 |
| 29 | עָשִׂ֔יתִי asiti | I have done | HVqp1cs | H6213 |
| 30 | מַהֲר֖וּ maharu | hurry | HVpv2mp | H4116 |
| 31 | עֲשׂ֥וּ asu | do | HVqv2mp | H6213 |
| 32 | כָמֽוֹ/נִי khamoni | as I | HR/Sp1cs | H3644 |