Interlinear Text

וַ/יִּכְרְת֨וּ 𐤅/𐤉𐤊𐤓𐤕𐤅 vayikheretu and they cut down and they cut off HC/Vqw3mp גַם 𐤂𐤌 gam also also HD כָּל 𐤊𐤋 kal all whole-of HNcmsc הָ/עָ֜ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man individual man HNcmsa שׂוֹכֹ֗/ה 𐤔𐤅𐤊/𐤄 sokhoh his bough Branch-place (Socoh) HNcmsc/Sp3ms וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu and went and they walked on HC/Vqw3mp אַחֲרֵ֤י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after after (in the wake of) HR אֲבִימֶ֨לֶךְ֙ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe Abimelech My-Father-is-King HNp וַ/יָּשִׂ֣ימוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅 vayasimu and put and they set in place HC/Vqw3mp עַֽל 𐤏𐤋 al on upon (up-over) HR הַ/צְּרִ֔יחַ 𐤄/𐤑𐤓𐤉𐤇 hatsericha the stronghold the conspicuous stronghold HTd/Ncmsa וַ/יַּצִּ֧יתוּ 𐤅/𐤉𐤑𐤉𐤕𐤅 vayatsitu and set on fire and they set ablaze HC/Vhw3mp עֲלֵי/הֶ֛ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem over them upon them HR/Sp3mp אֶֽת 𐤀𐤕 et (direct object marker) (definite object-marker) HTo הַ/צְּרִ֖יחַ 𐤄/𐤑𐤓𐤉𐤇 hatsericha-2 the stronghold the conspicuous stronghold HTd/Ncmsa בָּ/אֵ֑שׁ 𐤁/𐤀𐤔 baesh with fire in the fire HRd/Ncbsa וַ/יָּמֻ֜תוּ 𐤅/𐤉𐤌𐤕𐤅 vayamutu and died and they died HC/Vqw3mp גַּ֣ם 𐤂𐤌 gam-2 also also HTa כָּל 𐤊𐤋 kal-2 all whole-of HNcmsc אַנְשֵׁ֧י 𐤀𐤍𐤔𐤉 aneshey the men of men of HNcmpc מִֽגְדַּל 𐤌𐤂𐤃𐤋 migedal tower great-height tower HNcbsc שְׁכֶ֛ם 𐤔𐤊𐤌 shekhem Shechem Shoulder-Ridge (Shekem) HNp כְּ/אֶ֖לֶף 𐤊/𐤀𐤋𐤐 keelef about a thousand like a thousand HR/Acbsa אִ֥ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-2 men individual man HNcmsa וְ/אִשָּֽׁה 𐤅/𐤀𐤔𐤄 veishah and women and a woman HC/Ncfsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּכְרְת֨וּ vayikheretu and they cut down HC/Vqw3mp H3772
2 גַם gam also HD H1571
3 כָּל kal all HNcmsc H3605
4 הָ/עָ֜ם haam the people HTd/Ncmsa H5971
5 אִ֣ישׁ ish each man HNcmsa H376
6 שׂוֹכֹ֗/ה sokhoh his bough HNcmsc/Sp3ms H7754
7 וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ vayelekhu and went HC/Vqw3mp H3212
8 אַחֲרֵ֤י acharey after HR H310
9 אֲבִימֶ֨לֶךְ֙ avimelekhe Abimelech HNp H40
10 וַ/יָּשִׂ֣ימוּ vayasimu and put HC/Vqw3mp H7760
11 עַֽל al on HR H5921
12 הַ/צְּרִ֔יחַ hatsericha the stronghold HTd/Ncmsa H6877
13 וַ/יַּצִּ֧יתוּ vayatsitu and set on fire HC/Vhw3mp H3341
14 עֲלֵי/הֶ֛ם aleyhem over them HR/Sp3mp H5921
15 אֶֽת et (direct object marker) HTo H853
16 הַ/צְּרִ֖יחַ hatsericha-2 the stronghold HTd/Ncmsa H6877
17 בָּ/אֵ֑שׁ baesh with fire HRd/Ncbsa H784
18 וַ/יָּמֻ֜תוּ vayamutu and died HC/Vqw3mp H4191
19 גַּ֣ם gam-2 also HTa H1571
20 כָּל kal-2 all HNcmsc H3605
21 אַנְשֵׁ֧י aneshey the men of HNcmpc H376
22 מִֽגְדַּל migedal tower HNcbsc H4026
23 שְׁכֶ֛ם shekhem Shechem HNp H7927
24 כְּ/אֶ֖לֶף keelef about a thousand HR/Acbsa H505
25 אִ֥ישׁ ish-2 men HNcmsa H376
26 וְ/אִשָּֽׁה veishah and women HC/Ncfsa H802