וּ/מָרִ֔ינוּ
𐤅/𐤌𐤓𐤉𐤍𐤅
mârâh
and have rebelled
To act rebelliously, to defy authority or expressed instruction, especially with reference to defiance against divinely sanctioned leadership or commands. The term denotes intentional disobedience or willful resistance, frequently in the context of covenantal relationships, particularly between the Israelite community and their deity or divinely appointed leaders. It can also refer more broadly to an attitude or act of provocation or stubborn resistance.
Lamentations 3:42 · Word #3
Lexicon H4784
| Lemma | מָרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤄 |
| Transliteration | mârâh |
| Strong's | H4784 |
| Definition | To act rebelliously, to defy authority or expressed instruction, especially with reference to defiance against divinely sanctioned leadership or commands. The term denotes intentional disobedience or willful resistance, frequently in the context of covenantal relationships, particularly between the Israelite community and their deity or divinely appointed leaders. It can also refer more broadly to an attitude or act of provocation or stubborn resistance. |
Morphology HC/Vqp1cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and have rebelled |
SIBI-P1 Translation H4784-15
and we rebelled
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect conjugation, 1st person common plural, with prefixed conjunction וְ/וּ (“and”). |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 1st person common plural expresses a completed act by "we," and the prefixed conjunction וּ adds "and." "Rebelled" preserves the root sense of willful resistance or defiance against authority. |
View full lexicon entry for H4784 →
SILEX v2