בָ/אַף֙

𐤁/𐤀𐤐

vaaf

with anger

from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.

H639

Lamentations 3:43 · Word #2

Lexicon H639

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH639
In-contextwith anger

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H639-29

in nostril-anger

Morphological NotesPreposition בָּ (“in”) prefixed to a masculine singular absolute noun (Ncmsa). No pronominal suffix; singular form.
Rendering RationaleThe noun אַף is a masculine singular absolute meaning "nose" or "nostril," which by extension denotes anger due to the image of flaring nostrils in wrath. The prefixed preposition בָּ (“in”) is preserved, and the singular masculine sense is maintained by rendering it as "nostril-anger," retaining the concrete imagery behind the idiom.

View full lexicon entry for H639 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אנף (nose, nostril, breathing, anger, wrath)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H639-01 af nose (anger)
H599-01 anafeta you have flared in anger
H600-01 anepohi his faces

Word Usage (276 occurrences of H639)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:7 בְּ/אַפָּ֖י/ו beapayv into his nostrils
Genesis 3:19 אַפֶּ֨י/ךָ֙ apeykha of your face
Genesis 7:22 בְּ/אַפָּ֗י/ו beapayv in its nostrils