הָ/עַמִּֽים

𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌

Am

the peoples

A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

H5971

Lamentations 3:45 · Word #5

Lexicon H5971

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
TransliterationAm
Strong'sH5971
DefinitionA group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

Morphology HTd/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe peoples

SIBI-P1 Translation H5971-26

the gathered peoples

Morphological NotesNoun, masculine plural absolute with definite article (ה); from עַם.
Rendering RationaleThe noun עַם derives from a root meaning "to gather/associate," denoting a collective bound together. The masculine plural absolute with the definite article is rendered "the gathered peoples," preserving both plurality and the root sense of assembled groups.

View full lexicon entry for H5971 →

SILEX v2