וּ/תְלָאָֽה

𐤅/𐤕𐤋𐤀𐤄

tᵉlâʼâh

and hardship

State or experience of hardship, weariness, or distress, often resulting from external pressures, ordeals, or laborious circumstances. The term denotes both physical and emotional trials, encompassing challenges faced in journeys, battles, or periods of misfortune, particularly those causing fatigue or exhaustion. It may reference ongoing adversity rather than just a momentary event.

H8513

Lamentations 3:5 · Word #5

Lexicon H8513

Lemmaתְּלָאָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤋𐤀𐤄
Transliterationtᵉlâʼâh
Strong'sH8513
DefinitionState or experience of hardship, weariness, or distress, often resulting from external pressures, ordeals, or laborious circumstances. The term denotes both physical and emotional trials, encompassing challenges faced in journeys, battles, or periods of misfortune, particularly those causing fatigue or exhaustion. It may reference ongoing adversity rather than just a momentary event.

Morphology HC/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand hardship

SIBI-P1 Translation H8513-02

and wearying hardship

Morphological NotesConjunction וּ + feminine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun תְּלָאָה denotes a state resulting from weariness or exhaustion, reflecting the root לאה. As a feminine singular absolute noun with prefixed conjunction וּ, it is rendered concisely as "and wearying hardship," preserving both the root sense and morphology.

View full lexicon entry for H8513 →

SILEX v2