נֶ֥גַע
𐤍𐤂𐤏
nega
a plague
from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
Leviticus 13:27 · Word #12
Lexicon H5061
| Lemma | נֶגַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤏 |
| Transliteration | negaʻ |
| Strong's | H5061 |
| In-context | a plague |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5061-09
a striking-blow
| Morphological Notes | Common masculine singular noun; appears in both absolute and construct states. Derived from the Qal root נגע (“to touch, strike”). |
| Rendering Rationale | The noun נֶגַע is a masculine singular form derived from the root נגע (“to touch, strike, reach”). Rendering it as “a striking-blow” preserves the concrete sense of a physical strike or touch that results in injury, while maintaining the singular masculine noun reflected in the morphology (HNcmsa/c). |
View full lexicon entry for H5061 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נגע (touching, striking, reaching, inflicting)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5061-01 |
banega | in the strike-affliction |
H5060-01 |
benageo | in his touching |
H5061-02 |
benega | in a strike-blow |
Word Usage (78 occurrences of H5061)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 12:17 | נְגָעִ֥ים | negaim | plagues |
| Exodus 11:1 | נֶ֤גַע | nega | plague |
| Leviticus 13:2 | לְ/נֶ֣גַע | lenega | as a mark |