אֲחֽוֹת

𐤀𐤇𐤅𐤕

achot

sister

irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.

H269

Leviticus 18:13 · Word #2

Lexicon H269

Lemmaאָחוֹת
Lemma (Paleo)𐤀𐤇𐤅𐤕
Transliterationʼâchôwth
Strong'sH269
In-contextsister

Morphology HNcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H269-05

sister of

Rootאח (ʾ-ḥ)
Core Meaningsbrotherhood, kinship, familial bond, close relation
Semantic Rangebiological sister; female relative; close female kin; member of the same people group; beloved woman; metaphorical sister-city or allied community
Conceptual Significanceאָחוֹת expresses covenantal and familial solidarity within Israel and beyond. It conveys not only biological relationship but also deep social and theological bonds of shared identity, loyalty, and mutual responsibility within the covenant community.
Morphological NotesCommon feminine singular noun in construct state from אָחוֹת (irregular feminine of אָח, "brother"). The construct form indicates possession or close association with the following noun.
Rendering RationaleThe noun derives from the root אח, expressing kinship and close familial bond. The form is feminine singular in the construct state (HNcfsc), which requires a relational rendering, hence "sister of," preserving both the feminine singular sense and its grammatical dependence on a following noun.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אח (brotherhood, kinship, familial bond, close relation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H251-01 ach a brother
H251-02 achay my brothers
H251-03 achayikhe your brothers
H251-04 achey brothers of
H251-05 acheyha her brothers
H251-06 acheyhem their brothers
H251-07 acheykha your brothers
H251-08 acheykhem your brothers
H251-09 acheynu our brothers
H269-01 acheyotay my sisters
H269-02 acheyotayv his sisters
H269-03 acheyotekhe your sisters
H269-04 acheyoteyhem their sisters
H251-10 achi my brother
H251-11 achiha her brother
H251-12 achihem their brother
H251-13 achihu his brother
H251-14 achikha your brother
H251-15 achikhe your brother
H251-16 achikhem your brother
H251-17 achim brothers
H251-18 achinu our brother
H251-19 achiv his brother
H281-01 achiyah My-Brother-is-Yah
H281-02 achiyahu My-Brother-is-Yahu
H269-06 achotah her sister
H269-07 achotam their sister
H269-08 achotayikhe your sisters
H269-09 achotekha your sister
H269-10 achotekhe your sister (addressing you, woman)
H269-11 achotenu our sister
H269-12 achoti my sister
H269-13 achoto his sister
H269-14 baachotah in her sister
H251-20 beachihu in his brother
H251-21 beachikha with your brother
H251-22 beachiv with his brother
H251-23 beechayv among his brothers
H269-15 chvtkh your sister (fem.)
H269-16 chvty my sister
H269-17 chytyhm their sisters
H269-18 chytyv his sisters
H251-24 echay my brothers
H251-25 echayv his brothers
H251-26 haacheykhem your brothers
H266-01 haachochi the brother-clansman
H1889-01 heach Hey—brother!
H251-27 keach as a brother
H251-28 keachiv as his brother
H251-29 keechayv like his brothers
H251-30 laachey to the brothers of
H251-31 laacheyhem to their brothers
H251-32 laacheykhem to your brothers
H269-19 laachotekhe to your sister
H269-20 laachotenu to our sister
H251-33 leach for a brother
H251-34 leacheykha to your brothers
H251-35 leachi to my brother
H251-36 leachiha to her brother
H251-37 leachikha to your brother
H251-38 leachikhe to your brother
H251-39 leachinu to our brother
H251-40 leachiv to his brother
H251-41 leechay to my brothers
H251-42 leechayv to his brothers
H251-43 meach from a brother
H251-44 meachay from my brothers
H251-45 meachey from the brothers of
H251-46 meacheyhem from their brothers
H251-47 meacheykha from your brothers
H251-48 meacheykhem from your brothers
H251-49 meachikha from your brother
H251-50 meachiv from his brother
H251-51 meechayv from his brothers
H251-52 uleachikha and to your brother
H251-53 uleachiv and to his brother
H269-21 uleachot and to a sister
H269-22 uleachoto and to his sister
H251-54 uleechayv and to his brothers
H251-55 uveacheykhem and among your brothers
H251-56 uveachiv and in his brother
H251-57 vaach and a brother
H251-58 vaacheyhem and their brothers
H251-59 vaacheykhem and your brothers
H251-60 vaachi and brother of
H251-61 vaachihem and their brother
H281-03 vaachiyah and My-Brother-is-Yah
H269-23 vaachot and sister-of
H269-24 vaachotayikhe and your sisters
H269-25 vaachotekhe and your sister
H269-26 vaachoti and my sister
H269-27 vaachoto and his sister
H269-28 vchytyhm and their sisters
H251-62 veach and a brother
H251-63 veachay and my brothers
H251-64 veacheykha and your brothers
H283-01 veacheyo and His-Brother
H269-29 veacheyoteyhem and their sisters
H251-65 veachim and brothers (kinsmen)
H251-66 veachinu and our brother
H251-67 veachiv and his brother
H251-68 veechayv and his brothers
H251-69 vekhaacheykhem and like your brothers
H251-70 velaacheyhem and to their brothers
H269-30 velaachoteykhem and to your sisters
H269-31 velaachoto and to his sister
H3098-01 veyoach and Yoah (Yahweh-is-brother)
H3098-02 yoach Yahweh‑is‑Brother

Word Usage (119 occurrences of H269)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:22 וַֽ/אֲח֥וֹת vaachot and the sister
Genesis 12:13 אֲחֹ֣תִ/י achoti my sister
Genesis 12:19 אֲחֹ֣תִ/י achoti my sister