יַקְרִ֤יב
𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁
yaqeriv
brings
a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Leviticus 22:21 · Word #3
Lexicon H7126
| Lemma | קָרַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤓𐤁 |
| Transliteration | qârab |
| Strong's | H7126 |
| In-context | brings |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7126-71
he will cause to draw near
| Root | קרב (q-r-b) |
| Core Meanings | nearness, approach, proximity, drawing near |
| Semantic Range | to bring near physically, to present or offer (especially sacrifices), to cause someone to approach, to bring into proximity, to prepare for presentation |
| Conceptual Significance | In priestly and sacrificial contexts, "bringing near" becomes a technical term for presenting offerings to יהוה, emphasizing that worship involves drawing near through divinely appointed means. The causative nuance underscores mediation—someone actively brings a person or offering into sacred proximity. |
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, 3rd person masculine singular of קרב. The Hiphil stem expresses causation; the imperfect denotes incomplete or future action: "he will cause to approach/bring near." |
| Rendering Rationale | The root קרב conveys the idea of nearness or approaching. In the Hiphil stem, it carries a causative force, meaning "to cause to approach" or "to bring near." The imperfect 3rd masculine singular form is reflected in "he will cause," preserving both the future/incomplete aspect and the masculine singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root קרב (nearness, approach, proximity, drawing near)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7126-01 |
aqaravenu | I would bring him near |
H7128-01 |
baqerav | in the close-combat |
H7126-02 |
behaqerivam | when they caused (it) to draw near |
Word Usage (283 occurrences of H7126)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 12:11 | הִקְרִ֖יב | hiqeriv | he was about to enter |
| Genesis 20:4 | קָרַ֖ב | qarav | come near |
| Genesis 27:41 | יִקְרְבוּ֙ | yiqerevu | are at hand |