מִצְוֺ֧ת

𐤌𐤑𐤅𐤕

mitseot

commandments

from צָוָה; a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

H4687

Leviticus 4:13 · Word #13

Lexicon H4687

Lemmaמִצְוָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤑𐤅𐤄
Transliterationmitsvâh
Strong'sH4687
In-contextcommandments

Morphology HNcfpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H4687-15

commands of

Rootצוה (ṣ-w-h)
Core Meaningsto command, charge, appoint, give authoritative direction
Semantic Rangecommands, authoritative directives, injunctions, ordinances, prescribed duties, covenantal stipulations
Conceptual SignificanceIn biblical theology, מִצְוֹת refers especially to the covenantal directives given by יהוה, forming the binding obligations of Israel’s relationship with Him. They express divine authority and define faithful obedience within the covenant community.
Morphological NotesNoun, common feminine plural construct (HNcfpc) from מִצְוָה; construct state indicates possession or association with a following noun.
Rendering RationaleThe noun מִצְוֺת is the feminine plural construct form of מִצְוָה, derived from צוה (“to command, charge”). Rendering it as “commands of” preserves the plural feminine form and reflects the construct state, which grammatically links the word to what follows ("commands of …").

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צוה (to command, charge, appoint, give authoritative direction)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6680-01 atsaveh I will lay a charge
H6680-02 atsavekha I solemnly charge you
H6680-03 atsavenu I firmly charge him

Word Usage (184 occurrences of H4687)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 26:5 מִצְוֺתַ֖/י mitseotay my commandments
Exodus 15:26 לְ/מִצְוֺתָ֔י/ו lemitseotayv to His commandments
Exodus 16:28 מִצְוֺתַ֖/י mitseotay My commandments