וְ/נֶעְלַ֣ם

𐤅/𐤍𐤏𐤋𐤌

ʻâlam

is hidden

To conceal or hide; to cover something so as to keep it from view or knowledge, whether physically (as in hiding objects or individuals) or metaphorically (as in concealing information or intentions). The verb conveys actions related to keeping something secret, obscured, or invisible to others, either purposefully or by circumstance. Contexts range from concealing oneself, to hiding truth, or obscuring understanding.

H5956

Leviticus 4:13 · Word #6

Lexicon H5956

Lemmaעָלַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤋𐤌
Transliterationʻâlam
Strong'sH5956
DefinitionTo conceal or hide; to cover something so as to keep it from view or knowledge, whether physically (as in hiding objects or individuals) or metaphorically (as in concealing information or intentions). The verb conveys actions related to keeping something secret, obscured, or invisible to others, either purposefully or by circumstance. Contexts range from concealing oneself, to hiding truth, or obscuring understanding.

Morphology HC/VNq3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseis hidden

SIBI-P1 Translation H5956-17

and was hidden

Morphological NotesVerb; Niphal stem (passive/reflexive); sequential perfect; 3rd person masculine singular with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive sense, indicating that the subject (3rd masculine singular) underwent concealment rather than performing it. The prefixed conjunction וְ adds "and," and the sequential perfect form carries a past narrative sense, yielding "and was hidden."

View full lexicon entry for H5956 →

SILEX v2