וְ/טָבַ֧ל

𐤅/𐤈𐤁𐤋

ṭâbal

and shall dip

To dip, immerse, or submerge something (often partially) into a liquid, especially by motion of insertion, frequently with a ritual or practical purpose. The word can refer to the act of dipping a person, a body part, or an object, as well as immersing materials (such as hyssop or fabric) in a substance. It is used both for complete immersion and for partial dipping.

H2881

Leviticus 4:17 · Word #1

Lexicon H2881

Lemmaטָבַל
Lemma (Paleo)𐤈𐤁𐤋
Transliterationṭâbal
Strong'sH2881
DefinitionTo dip, immerse, or submerge something (often partially) into a liquid, especially by motion of insertion, frequently with a ritual or practical purpose. The word can refer to the act of dipping a person, a body part, or an object, as well as immersing materials (such as hyssop or fabric) in a substance. It is used both for complete immersion and for partial dipping.

Morphology HC/Vqq3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand shall dip

SIBI-P1 Translation H2881-06

and he dipped

Morphological NotesQal sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active action of inserting something into a liquid. The sequential perfect (wayyiqtol) 3ms form with prefixed conjunction is reflected by "and he dipped," preserving both the narrative sequence and masculine singular subject.

View full lexicon entry for H2881 →

SILEX v2