חַטָּאת֔/וֹ
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤅
chatato
his sin
or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
Leviticus 4:23 · Word #4
Lexicon H2403
| Lemma | חַטָּאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤈𐤀𐤄 |
| Transliteration | chaṭṭâʼâh |
| Strong's | H2403 |
| In-context | his sin |
Morphology HNcfsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H2403-16
his sin-guilt
| Morphological Notes | Common feminine singular noun in construct state (חַטָּאת) with 3ms pronominal suffix (־וֹ), yielding "his …"; Strong’s H2403. |
| Rendering Rationale | The noun חַטָּאת derives from the root חטא, "to miss" or "to go wrong," and denotes both the act of sin and the resulting guilt. The form is feminine singular construct with a 3rd masculine singular suffix, so "his sin-guilt" preserves the singular feminine noun and clearly marks possession by "his." |
View full lexicon entry for H2403 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חטא (to miss, to fail, to go wrong, to incur guilt, to sin)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2398-01 |
achatenah | I myself will bear her sin |
H2400-01 |
bachataim | in the mark-missers |
H2403-01 |
bechatat | in a sin-offense |
Word Usage (299 occurrences of H2403)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 4:7 | חַטָּ֣את | chatat | sin |
| Genesis 18:20 | וְ/חַ֨טָּאתָ֔/ם | vechatatam | and their sin |
| Genesis 31:36 | חַטָּאתִ֔/י | chatati | is my sin |