בַּ/עֲמִית֜/וֹ

𐤁/𐤏𐤌𐤉𐤕/𐤅

baamito

to-his-neighbor

from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man; another, fellow, neighbour.

H5997

Leviticus 5:21 · Word #8

Lexicon H5997

Lemmaעָמִית
Lemma (Paleo)𐤏𐤌𐤉𐤕
Transliterationʻâmîyth
Strong'sH5997
In-contextto-his-neighbor

Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5997-04

in his associate-companion

Morphological NotesPreposition בַּ ("in") + masculine singular noun עָמִית in construct form with 3rd masculine singular pronominal suffix ("his").
Rendering RationaleThe noun עָמִית denotes one who is closely associated within a shared community. Rendering it as "associate-companion" preserves the root sense of mutual association, while "his" reflects the 3rd person masculine singular pronominal suffix and "in" reflects the prefixed preposition בַּ.

View full lexicon entry for H5997 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עמם (association, companionship, fellowship, shared community)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5971-01 am a kin-group
H5972-01 am a gathered people
H5971-03 amam their gathered-people

Word Usage (12 occurrences of H5997)

Location Form Transliteration Meaning
Leviticus 5:21 בַּ/עֲמִית֜/וֹ baamito to-his-neighbor
Leviticus 5:21 עֲמִיתֽ/וֹ amito his-neighbor
Leviticus 18:20 עֲמִֽיתְ/ךָ֔ amitekha your neighbor