עָשָׁ֔ק

𐤏𐤔𐤒

ʻâshaq

he oppressed

To oppress or exploit, particularly through the unjust withholding of what rightfully belongs to another, such as wages, property, or legal rights. The word primarily conveys a sense of ruthless or forceful deprivation, typically of the vulnerable by those in power. In some contexts it can denote extortion or acts of exploitation, and, more rarely, the act of forcibly consuming or draining resources from another.

H6231

Leviticus 5:23 · Word #14

Lexicon H6231

Lemmaעָשַׁק
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤒
Transliterationʻâshaq
Strong'sH6231
DefinitionTo oppress or exploit, particularly through the unjust withholding of what rightfully belongs to another, such as wages, property, or legal rights. The word primarily conveys a sense of ruthless or forceful deprivation, typically of the vulnerable by those in power. In some contexts it can denote extortion or acts of exploitation, and, more rarely, the act of forcibly consuming or draining resources from another.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe oppressed

SIBI-P1 Translation H6231-01

he oppressed

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active action of the root עשק, meaning to oppress or exploit through forceful deprivation. The 3rd person masculine singular perfect is rendered as a completed action: "he oppressed."

View full lexicon entry for H6231 →

SILEX v2