πάλαι

pálai

G3819 adverb

SILEX Entry

Definition

Originally, 'a long time ago' or 'since long ago,' used to denote a point in the distant past either absolutely (e.g., in antiquity) or relative to a referenced time. In certain contexts, it describes something old or ancient, or refers to a state or action which began in the distant past and continues or is remembered. Rarely, functions adjectivally to signify 'ancient' or 'former.' The adverbial use is primary, but elliptical adjectival usage also appears, especially in formulaic expressions.

Semantic Range

long ago, formerly, in ancient times, of old, a great while ago, from ancient times, since long ago, ancient (elliptical adjectival usage)

Root / Etymology

Related to the root πάλα ('long ago' in Homeric and classical Greek); likely from a Proto-Indo-European root meaning 'before, long ago.' Not derived from πάλιν ('again, back'), though the forms are superficially similar.

Historical & Contextual Notes

πάλαι appears in Homer and other early Greek writers as an adverb meaning 'long ago,' often contrasting events of the distant past with more recent or present circumstances. In classical and Hellenistic Greek, retains the sense of 'formerly,' 'in ancient times,' or 'from long before.' In the Septuagint and New Testament, continues to mark temporal remoteness, whether in reference to historical events, prophecies, or established traditions. In elliptical uses (e.g. οἱ πάλαι), refers to 'those of old' or 'people of long ago.' It may be rendered in English as 'formerly,' 'of old,' or 'since a great while.' English translations sometimes obscure the temporal force by using perfunctory expressions ('of old,' 'ancient'), which do not always preserve the sense of 'from an indefinite but remote past.' The word is distinct from πάλιν ('again') in both sense and history.

Translation Consistency

primary "formerly" 0 occurrences

πάλαι is primarily an adverb meaning 'long ago' or 'in former times.' 'Formerly' is a single, natural English adverb that captures the typical sense across contexts (including the occasional elliptical adjectival use as 'former'), so it provides a consistent, easily readable rendering for all occurrences.

Alternatives (7 occurrences):
"long ago" (7x)

Original Strong's Gloss (1890)

probably another form for πάλιν (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient:--any while, a great while ago, (of) old, in time past.

Root Family

πάλαι (palai) — long ago, formerly, anciently

Root πάλ- long ago, formerly, anciently

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G3819-01 πάλαι palai ADV long ago long ago long ago 7

Occurrences in Scripture

7 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G3819-01 Matthew 11:21 πάλαι palai ADV long ago long ago long ago
G3819-01 Mark 15:44 πάλαι palai ADV already long ago long ago
G3819-01 Luke 10:13 πάλαι palai ADV long ago long ago long ago
G3819-01 2 Corinthians 12:19 πάλαι palai ADV for a long time long ago long ago
G3819-01 Hebrews 1:1 πάλαι palai ADV long ago long ago long ago
G3819-01 2 Peter 1:9 πάλαι palai ADV former long ago long ago
G3819-01 Jude 1:4 πάλαι palai ADV long ago long ago long ago