בֹּר
𐤁𐤓
bôr
H1252 noun
SILEX Entry
Definition
A state or quality of being clean, pure, or free from physical or moral contamination. As a noun, בֹּר (bôr) predominantly denotes purity or cleanness, both in concrete terms (as with clear or clean substances, like 'pure gold') and in abstract terms ('moral cleanness'). It is used to describe a condition or result of purification, whether physical or metaphorical.
Semantic Range
cleanness, pureness, purity (of substance, conduct, or character), freedom from contamination or defilement, clear or shining quality (by extension, e.g. pure gold); result or state of being purified
Root / Etymology
From the root בָּרַר (bārar), which means 'to select, choose, purify, cleanse.' The noun form בֹּר (bôr) denotes the result of that process — namely the state or condition of being pure or clean. Root meaning ('to purify, to clarify, to sift') provides the semantic foundation for the noun's sense of purity or cleanness.
Historical & Contextual Notes
בֹּר (bôr) occurs infrequently in the Hebrew Bible (e.g., Ps 18:21, 2 Sam 22:21), typically in poetic or parallel structures where it connotes an ideal of cleanness or purity — whether literal (as with precious metals or water) or metaphorical (as with conduct or heart). In early Israelite literature, the term can denote ritual, ethical, or ceremonial purity, but later usage tends to emphasize moral or spiritual qualities. The term is related to בָּר (bar, 'pure,' 'clean'), but בור is distinguished by its focus on the state or result (the noun) rather than the adjectival description. Standard English translations render it as 'cleanness' or 'purity,' but they may miss the term's range, which includes not just bodily or ritual purity but also broader ideals of untaintedness. Unlike other Hebrew terms for ritual purity (e.g., טָהוֹר, ṭāhôr), בֹּר is relatively rare and poetic in usage.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּרַר; purify; cleanness, pureness.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ברר (b-r-r) — to purify, to cleanse, to select
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1247 | בַּר | winnowed grain |
| H1248 | בַּר | winnowed grain |
| H1249 | בַּר | winnowed grain |
| H1250 | בָּר | purified grain |
| H1253 | בֹּר | in cleansing-lye |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1252-02 |
כְּ/בֹ֥ר | kevor | HR/Ncmsc |
according to cleanness | as purity of | 3 |
H1252-01 |
בְּ/בֹ֣ר | bevor | HR/Ncmsc |
through the | in purity | 1 |
H1252-03 |
כְּ/בֹרִ֖/י | kevori | HR/Ncmsc/Sp1cs |
according-to-my-cleanness | according to my purity | 1 |
Occurrences in Scripture
5 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1252-02 |
2 Samuel 22:21 | כְּ/בֹ֥ר | kevor | HR/Ncmsc |
according to cleanness | as purity of |
H1252-03 |
2 Samuel 22:25 | כְּ/בֹרִ֖/י | kevori | HR/Ncmsc/Sp1cs |
according-to-my-cleanness | according to my purity |
H1252-02 |
Psalms 18:21 | כְּ/בֹ֥ר | kevor | HR/Ncmsc |
according to my purity | as purity of |
H1252-02 |
Psalms 18:25 | כְּ/בֹ֥ר | kevor | HR/Ncmsc |
according-to-purity | as purity of |
H1252-01 |
Job 22:30 | בְּ/בֹ֣ר | bevor | HR/Ncmsc |
through the | in purity |