יִדּוֹ
𐤉𐤃𐤅
Yido
H3035 noun
SILEX Entry
Definition
A personal name meaning 'the one who gives thanks' or 'praised.' Used as a proper noun for several individuals in the Hebrew Bible, typically Israelite men, most often transliterated as 'Iddo.' The name likely conveys the sense of being praised or one who acknowledges or gives thanks, though the exact nuance may depend on context.
Semantic Range
personal name; one who gives thanks; praised; the one acknowledged; proper noun used for Israelite individuals in genealogies and narratives
Root / Etymology
Derived from the root ידה (y-d-h), meaning 'to throw, cast; to give thanks, praise.' As a hypocoristic (shortened or theophoric) personal name, יִדּוֹ likely represents either a passive participial form ('praised/acknowledged') or an active participial/theophoric form ('he gives thanks,' with the subject implied to be the person named or a deity).
Historical & Contextual Notes
The name יִדּוֹ (Yiddôw/Iddo) occurs several times in the Hebrew Bible as a personal name (e.g., ancestors or associates of Levites and prophets, such as in Ezra and Zechariah). The form is relatively concise, following Hebrew naming conventions where names often derive from roots expressing piety, gratitude, or a relationship to the divine. In English translations, the name is usually rendered as 'Iddo,' though some older translations use 'Jiddo.' The term does not indicate ethnicity or geography beyond its association with Israelites in the biblical narrative. Later Jewish and Christian traditions occasionally point to these figures as prophets or seers, but these are post-biblical attributions. The root meaning ('to thank, praise') reflects typical Israelite naming patterns of expressing religious devotion or gratitude within personal names. There are other related Hebrew names with the same root, such as Yehuda (Judah), from the same verb but with a different formation. Modern English versions sometimes use 'Jew' or 'Jewish' in reference to descendants or prophetic roles, but this is anachronistic for the periods in which these names first appear.
Original Strong's Gloss (1890)
from יָדָה; praised; Jiddo, an Israelite; Iddo.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ידה (y-d-h) — to throw, to cast, to praise, to give thanks, to confess
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1184 | בַּעֲלֵי יְהוּדָה | Yah is praised |
| H1937 | הוֹדְוָה | to Praise-of-Yah |
| H3029 | יְדָא | the one giving thanks |
| H3034 | יָדָה | I will acknowledge him |
| H3038 | יְדוּתוּן | for Yeduthun the Praiser |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3035-03 |
יִדּ֖וֹ | yido | HNp |
Iddo | Thankful One | 1 |
H3035-01 |
יַדַּ֥י | yaday | HNp |
and Jaddai | my two hands | 1 |
H3035-02 |
ידו | ydv | HNp |
Jaddai | Thanking-One | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3035-02 |
Ezra 10:43 | ידו | ydv | HNp |
Jaddai | Thanking-One |
H3035-01 |
Ezra 10:43 | יַדַּ֥י | yaday | HNp |
and Jaddai | my two hands |
H3035-03 |
1 Chronicles 27:21 | יִדּ֖וֹ | yido | HNp |
Iddo | Thankful One |