מָעוֹן
𐤌𐤏𐤅𐤍
mâʻôwn
H4583 noun
SILEX Entry
Definition
A place of habitation or dwelling, primarily denoting a fixed abode or residence. Used for both human dwellings (homes, habitations), animal lairs, and as a figurative term for the divine dwelling (sanctuary/tabernacle). The term can also carry the sense of a refuge or place of safety, especially when used metaphorically or in poetry. The semantic range encompasses literal, physical locations of residence and broader, sometimes abstract senses such as refuge or home in a spiritual sense.
Semantic Range
dwelling place, habitation, home, animal lair, residence, den, divine abode (sanctuary, tabernacle), retreat, refuge, place of shelter
Root / Etymology
From the root עון, whose basic sense relates to 'providing a dwelling, to reside.' The formation is nominal, using the mem-prefix (מ), commonly marking nouns expressing place or means in Hebrew. The close parallel form מָעִין (maʻin, 1 Chronicles 4:41) is a variant, possibly dialectical or orthographic, without significant lexical distinction. The root is not widely attested outside this family of words, and the deeper etymology is uncertain, though generally accepted as dwelling-related.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, מָעוֹן is used with subtle variations in different periods and texts. In narratives and poetry, it can describe the physical habitations of people (homes), animals (lairs or dens), and in a cultic context, the habitation of the deity—most notably the Tabernacle during the wilderness period and, by later usage, the Temple. Although sometimes translated 'refuge' or 'asylum,' the primary meaning is not that of a legal sanctuary but a dwelling place, with nuances of safety or security arising contextually. In post-exilic literature, the term can refer symbolically to the heavenly abode of God. English translations often render מָעוֹן as 'dwelling' or 'habitation,' but may, in poetic passages, use 'refuge' or 'asylum,' sometimes obscuring the more concrete sense of the Hebrew. The term is distinct from similar roots like יֵשֶׁב (to dwell/live/reside), which focus more on the act of dwelling, whereas מָעוֹן focuses on the place itself as an established abode.
Original Strong's Gloss (1890)
or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עון (ʿ-w-n) — to dwell, to reside, to provide a fixed abode
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1010 | בֵּית בַּעַל מְעוֹן | Dwelling-Place |
| H1186 | בַּעַל מְעוֹן | Dwelling-place |
| H4584 | מָעוֹן | in Dwelling-place |
| H4585 | מְעוֹנָה | in our dwelling-places |
| H4587 | מְעוֹנֹתַי | and Dweller-of-dwellings |
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4583-04 |
מְע֣וֹן | meon | HNcbsc |
a-dwelling | dwelling-place | 5 |
H4583-03 |
מָע֑וֹן | maon | HNcbsa |
dwelling place | dwelling place | 4 |
H4583-02 |
לִ/מְע֥וֹן | limeon | HR/Ncbsc |
a haunt for | dwelling-place of | 2 |
H4583-07 |
מִ/מְּע֨וֹן | mimeon | HR/Ncbsc |
from His dwelling | from a dwelling-place | 2 |
H4583-08 |
וּ/מִ/מְּע֤וֹן | umimeon | HC/R/Ncbsc |
and-from-habitation | and from dwelling-place of | 1 |
H4583-05 |
מְעוֹנֶֽ/ךָ | meonekha | HNcbsc/Sp2ms |
your habitation | your dwelling-place | 1 |
H4583-01 |
בִּ/מְע֥וֹן | bimeon | HR/Ncbsc |
in-dwelling | in dwelling-of | 1 |
H4583-06 |
מְעוֹנֽ/וֹ | meono | HNcbsc/Sp3ms |
his dwelling | his dwelling-place | 1 |
Occurrences in Scripture
17 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4583-07 |
Deuteronomy 26:15 | מִ/מְּע֨וֹן | mimeon | HR/Ncbsc |
from your habitation | from a dwelling-place |
H4583-03 |
1 Samuel 2:29 | מָע֑וֹן | maon | HNcbsa |
for my dwelling | dwelling place |
H4583-03 |
1 Samuel 2:32 | מָע֔וֹן | maon | HNcbsa |
of my dwelling | dwelling place |
H4583-04 |
Jeremiah 9:10 | מְע֣וֹן | meon | HNcbsc |
a-dwelling | dwelling-place |
H4583-04 |
Jeremiah 10:22 | מְע֥וֹן | meon | HNcbsc |
a lair | dwelling-place |
H4583-08 |
Jeremiah 25:30 | וּ/מִ/מְּע֤וֹן | umimeon | HC/R/Ncbsc |
and-from-habitation | and from dwelling-place of |
H4583-02 |
Jeremiah 49:33 | לִ/מְע֥וֹן | limeon | HR/Ncbsc |
a haunt for | dwelling-place of |
H4583-04 |
Jeremiah 51:37 | מְעוֹן | meon | HNcbsc |
a dwelling place | dwelling-place |
H4583-04 |
Nahum 2:12 | מְע֣וֹן | meon | HNcbsc |
the den | dwelling-place |
H4583-07 |
Zechariah 2:17 | מִ/מְּע֥וֹן | mimeon | HR/Ncbsc |
from His dwelling | from a dwelling-place |