צָנַח

𐤑𐤍𐤇

tsânach

H6795 verb

SILEX Entry

Root צנח to descend, to cause to descend, to bring down intentionally

Definition

To descend or cause to descend, specifically as an action of coming down or bringing something down intentionally (not simply falling); in context, often refers to setting, letting down, or lowering an object or person, or forcing someone to leave a position, as in dismounting from an animal. The term can also mean to fix or fasten by letting down. The semantic range covers both intransitive descent and transitive lowering or causing to descend.

Semantic Range

to descend, to alight or dismount, to bring down, to cause to descend or drive down, to fix or fasten by letting down

Root / Etymology

Root: צנח. The root meaning is 'to descend' or 'to come down,' but with an added nuance of intentionality or causing descent, not simply falling or moving downward. The verb form found in biblical texts tends toward the causative or transitive sense, reflecting deliberate lowering or dispatching downward.

Historical & Contextual Notes

צָנַח appears rarely in the Hebrew Bible and is considered somewhat archaic or poetic. Its primary use is in idiomatic contexts involving movement from a height to a lower position, often used of people dismounting (e.g., from a donkey, as in Judges 1:14; Joshua 15:18), implying an intentional act. While related roots like ירד (yarad, 'to go down') and נפל (nafal, 'to fall') denote general descent or uncontrolled falling, צָנַח conveys a more purposeful motion. Translations such as 'alight,' 'dismount,' or 'cause to descend' capture the sense, but 'to fix' or 'to fasten' (as in nailing or securing by bringing down) also appear in post-biblical Hebrew developments. English translations often render the term simply as 'alighted' or 'dismounted' and sometimes obscure the specific nuance of intentional descent. The verb does not carry any specific religious or cultic connotations, and its limited occurrence provides little evidence of semantic development beyond the early periods of Israelite history.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down; fasten, light (from off).

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

צנח (ts-n-ḥ) — to descend, to cause to descend, to bring down intentionally

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6795-01 וַ/תִּצְנַ֖ח vatitsenach HC/Vqw3fs and it went down and she descended 3

Occurrences in Scripture

3 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6795-01 Joshua 15:18 וַ/תִּצְנַ֖ח vatitsenach HC/Vqw3fs and she alighted and she descended
H6795-01 Judges 1:14 וַ/תִּצְנַ֖ח vatitsenach HC/Vqw3fs and she dismounted and she descended
H6795-01 Judges 4:21 וַ/תִּצְנַ֖ח vatitsenach HC/Vqw3fs and it went down and she descended