אַרְבֶּה
𐤀𐤓𐤁𐤄
ʼarbeh
H697 noun
SILEX Entry
Definition
Locust; a migratory, swarming grasshopper species known for its destructive plagues and rapid multiplication. The term primarily refers to the desert locust (Schistocerca gregaria) or similar species that appear in vast swarms, causing significant devastation to crops and vegetation across the Levant. In biblical contexts, אַרְבֶּה denotes not just an individual insect, but the phenomenon of locust swarms as agents of ecological and social crisis.
Semantic Range
locust, migratory locust, swarming locust, plague insect, symbol of devastation
Root / Etymology
From the root רָבָה (to be many, become great, multiply). אַרְבֶּה derives from this root, likely alluding to the most notable feature of locusts: their tendency to multiply rapidly and assemble in overwhelming numbers. The derivation is directly from the participial pattern, indicating 'the swarming one' or 'the multiplying one.'
Historical & Contextual Notes
אַרְבֶּה occurs primarily in descriptions of natural disasters (e.g., the Egyptian plagues in Exodus 10), in poetry (e.g., Joel 1-2), or in apocalyptic imagery (e.g., referring to overwhelming devastation). Historically, אַרְבֶּה signified both a specific insect species and a symbol of catastrophic environmental events in the agrarian society of ancient Israel. The term is distinct from other Hebrew words for insects, such as חָסִיל (khāsil) or גָּזָם (gazām), which can refer to other stages of locust development or different species of crop-devouring insects. English translations as 'locust' are accurate for the general sense, but in some poetic or prophetic contexts, the nuance of irresistible, collective destructive force is stronger than in modern English usage. Later translations (such as 'grasshopper') are less precise and conflate this word with non-swarming insect species. Over time, אַרְבֶּה continued to represent both the literal insect and a paradigmatic symbol of judgment and disaster in Jewish literature.
Original Strong's Gloss (1890)
from רָבָה; a locust (from its rapid increase); grasshopper, locust.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
רבה (r-b-h) — to be many, to multiply, to become great, to increase
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4766 | מַרְבֶה | for increase of |
| H4767 | מִרְבָּה | great increase |
| H4768 | מַרְבִּית | increase of |
| H7235 | רָבָה | I will cause to multiply |
| H7236 | רְבָה | he made great |
Word Forms
6 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H697-03 |
הָ/אַרְבֶּֽה | haarebeh | HTd/Ncmsa |
the multiplying locust | 8 | |
H697-01 |
אַרְבֶּ֖ה | arebeh | HNcmsa |
I will cause to multiply | 7 | |
H697-04 |
כָּ/אַרְבֶּ֖ה | kaarebeh | HRd/Ncmsa |
the swarming locust | 5 | |
H697-05 |
לָ/אַרְבֶּֽה | laarebeh | HRd/Ncmsa |
to a swarming locust | 2 | |
H697-02 |
בָּֽ/אַרְבֶּ֔ה | baarebeh | HRd/Ncmsa |
swarming locust | 1 | |
H697-06 |
מֵֽ/אַרְבֶּ֔ה | mearebeh | HR/Ncmsa |
multiplying locust | 1 |
Occurrences in Scripture
24 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H697-01 |
Exodus 10:4 | אַרְבֶּ֖ה | arebeh | HNcmsa |
I will cause to multiply | |
H697-02 |
Exodus 10:12 | בָּֽ/אַרְבֶּ֔ה | baarebeh | HRd/Ncmsa |
swarming locust | |
H697-03 |
Exodus 10:13 | הָ/אַרְבֶּֽה | haarebeh | HTd/Ncmsa |
the multiplying locust | |
H697-03 |
Exodus 10:14 | הָֽ/אַרְבֶּ֗ה | haarebeh | HTd/Ncmsa |
the multiplying locust | |
H697-01 |
Exodus 10:14 | אַרְבֶּה֙ | arebeh | HNcmsa |
I will cause to multiply | |
H697-03 |
Exodus 10:19 | הָ֣/אַרְבֶּ֔ה | haarebeh | HTd/Ncmsa |
the multiplying locust | |
H697-01 |
Exodus 10:19 | אַרְבֶּ֣ה | arebeh | HNcmsa |
I will cause to multiply | |
H697-03 |
Leviticus 11:22 | הָֽ/אַרְבֶּ֣ה | haarebeh | HTd/Ncmsa |
the multiplying locust | |
H697-03 |
Deuteronomy 28:38 | הָ/אַרְבֶּֽה | haarebeh | HTd/Ncmsa |
the multiplying locust | |
H697-01 |
Judges 6:5 | אַרְבֶּה֙ | arebeh | HNcmsa |
I will cause to multiply |