μισήσει
misesei
he will hate
from a primary (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).
Luke 16:13 · Word #11
Lexicon G3404
| Lemma | μισέω |
| Transliteration | miséō |
| Strong's | G3404 |
| In-context | he will hate |
| Literal | will-hate |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | μισέω |
| Strong's | G3404 |
SIBI-P1 G3404-13
he/she/it will detest
| Root | μισέω (miseō) |
| Core Meanings | to hate, to detest, to reject, to persecute, to love less |
| Semantic Range | to hate intensely, to detest, to reject or renounce, to persecute, to love less in contrastive covenantal idiom |
| Conceptual Significance | In biblical usage, μισέω can describe personal hostility, persecution of disciples, or covenantal contrast ("love less" in comparison to loyalty toward God). It often marks a decisive relational stance, whether human opposition to righteousness or the ethical demand to subordinate all allegiances to the Messiah. |
| Morphological Notes | Verb; future active indicative; 3rd person singular (Gr,V,IFA3,,S,). Expresses a definite future action performed by a singular subject. |
| Rendering Rationale | The verb μισέω denotes active hatred or detestation. The form μισήσει is future active indicative, third person singular, which is reflected in the rendering "he/she/it will detest," preserving the future tense and active voice while conveying the core sense of holding something in hatred. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root μισέω (to hate, to detest, to reject, to persecute, to love less)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3404-01 |
emisesa | I was hating |
G3404-02 |
emisesan | they were hating |
G3404-03 |
emisesas | you were hating |
Word Usage (40 occurrences of G3404)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:43 | μισήσεις | miseseis | |
| Matthew 6:24 | μισήσει | misesei | |
| Matthew 10:22 | μισούμενοι | misoumenoi |