Luke 18:23
Common
SIBI-P1
the
the (masculine singular nominative)
but
and-yet
having heard
the one having-heard
these things
these (things here)
very sad
all-around-grieved (nominative singular, masculine/feminine)
he became
came-into-being
he was
he/she/it was existing
for
for (giving-reason)
rich
the wealth-filled one (masculine, singular, nominative)
very
to an extreme degree
Interlinear Text
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
PRO.P NOM M SG
δὲ
de
but
and-yet
CONJ
ἀκούσας
akousas
having heard
the one having-heard
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ταῦτα
tauta
these things
these (things here)
PRO.D ACC N PL
περίλυπος
perilupos
very sad
all-around-grieved (nominative singular, masculine/feminine)
ADJ.P NOM M SG
ἐγενήθη
egenethe
he became
came-into-being
V AOR PASS IND 3P SG
ἦν
en
he was
he/she/it was existing
V IMPF ACT IND 3P SG
γὰρ
gar
for
for (giving-reason)
CONJ
πλούσιος
plousios
rich
the wealth-filled one (masculine, singular, nominative)
ADJ.P NOM M SG
σφόδρα
sphodra
very
to an extreme degree
ADV
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the | PRO.P NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ἀκούσας akousas | having heard | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G191 |
| 4 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 5 | περίλυπος perilupos | very sad | ADJ.P NOM M SG | G4036 |
| 6 | ἐγενήθη egenethe | he became | V AOR PASS IND 3P SG | G1096 |
| 7 | ἦν en | he was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 8 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 9 | πλούσιος plousios | rich | ADJ.P NOM M SG | G4145 |
| 10 | σφόδρα sphodra | very | ADV | G4970 |