χρόνον
chronon
a while
of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
Luke 18:4 · Word #5
Lexicon G5550
| Lemma | χρόνος |
| Transliteration | chrónos |
| Strong's | G5550 |
| In-context | a while |
| Literal | time |
Morphology N ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | χρόνος |
| Strong's | G5550 |
SIBI-P1 G5550-03
a span of time
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,AMS — noun, accusative case, masculine, singular; functioning typically as a direct object or as an accusative of extent/duration of time. |
| Rendering Rationale | The noun χρόνος denotes a measurable span or interval of time, distinct from a fixed occasion (καιρός). The form χρόνον is accusative masculine singular, here rendered as the singular direct object "a span of time," preserving both its basic sense of duration and its grammatical number and case. |
View full lexicon entry for G5550 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root χρόνος (time, span, interval, duration, period)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G5550-01 |
chrono | in the time-span |
G5550-02 |
chronois | in time-spans |
G5550-05 |
chronou | of the time-span |
Word Usage (54 occurrences of G5550)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:7 | χρόνον | chronon | time |
| Matthew 2:16 | χρόνον | chronon | time |
| Matthew 25:19 | χρόνον | chronon |