παρέχειν

paréchō

to cause

To cause something to be available, to furnish, provide, or supply (an object, benefit, opportunity, etc.) to another; to bring about or render in one's presence. The term encompasses furnishing tangible or intangible resources, presenting something to someone, or causing a circumstance to occur. In some contexts, it can mean to cause, bring about, or occasion a particular event or situation.

G3930

Luke 18:5 · Word #4

Lexicon G3930

Lemmaπαρέχω
Transliterationparéchō
Strong'sG3930
DefinitionTo cause something to be available, to furnish, provide, or supply (an object, benefit, opportunity, etc.) to another; to bring about or render in one's presence. The term encompasses furnishing tangible or intangible resources, presenting something to someone, or causing a circumstance to occur. In some contexts, it can mean to cause, bring about, or occasion a particular event or situation.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto cause
Literalto-provide/to-cause

Lexical Info

Lemmaπαρέχω
Strong'sG3930

SIBI-P1 Translation G3930-03

to provide

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe present active infinitive conveys the verbal idea in its ongoing or general aspect, best expressed in English as "to provide." This preserves the root sense of causing something to be available or accessible to another.

View full lexicon entry for G3930 →

SILEX v2