Luke 4:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
he said
he/she laid-forth (in word)
—
but
and-yet
—
truly
Firmly so!
—
I say
I lay forth (in words)
—
to you
to you (plural)
—
that
that (as the fact that)
—
no one
not-even-one (man)
—
prophet
a fore-speaker
—
acceptable
received and welcomed (masculine singular)
—
is
he/she/it is (exists)
—
in
in (within/by means of, governing the dative)
—
the
to the (feminine singular)
—
country
to the fatherland
—
his
of him (the same one)
—
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
he said
he/she laid-forth (in word)
V AOR ACT IND 3P SG
δέ
de
but
and-yet
CONJ
ἀμὴν
amen
truly
Firmly so!
EXCL
λέγω
lego
I say
I lay forth (in words)
V PRS ACT IND 1P SG
ὑμῖν
umin
to you
to you (plural)
PRO.P 2P DAT PL
ὅτι
oti
that
that (as the fact that)
CONJ.S
οὐδεὶς
oudeis
no one
not-even-one (man)
QUAN NOM M SG
προφήτης
prophetes
prophet
a fore-speaker
N NOM M SG
δεκτός
dektos
acceptable
received and welcomed (masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
ἐστιν
estin
is
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te
the
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
πατρίδι
patridi
country
to the fatherland
N DAT F SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | δέ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ἀμὴν amen | truly | EXCL | G281 |
| 4 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 5 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 6 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 7 | οὐδεὶς oudeis | no one | QUAN NOM M SG | G3762 |
| 8 | προφήτης prophetes | prophet | N NOM M SG | G4396 |
| 9 | δεκτός dektos | acceptable | ADJ.P NOM M SG | G1184 |
| 10 | ἐστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 11 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 12 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 13 | πατρίδι patridi | country | N DAT F SG | G3968 |
| 14 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |