ἐπιτάσσει

epitássō

he commands

To assign, allocate, or place upon; to give an authoritative order or command to someone; to appoint or prescribe what is to be done. The term denotes the act of formally directing someone to do or follow something, usually with the weight of authority or hierarchy. In various contexts, it can refer to administrative appointment, official decree, or the act of charging someone with a responsibility.

G2004

Luke 4:36 · Word #20

Lexicon G2004

Lemmaἐπιτάσσω
Transliterationepitássō
Strong'sG2004
DefinitionTo assign, allocate, or place upon; to give an authoritative order or command to someone; to appoint or prescribe what is to be done. The term denotes the act of formally directing someone to do or follow something, usually with the weight of authority or hierarchy. In various contexts, it can refer to administrative appointment, official decree, or the act of charging someone with a responsibility.

Morphology V PRS ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehe commands
Literalcommands

Lexical Info

Lemmaἐπιτάσσω
Strong'sG2004

SIBI-P1 Translation G2004-03

he orders

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe present active indicative, 3rd person singular denotes an ongoing or general act performed by him. "He orders" preserves the authoritative force of ἐπιτάσσω as issuing a directive or formally appointing, reflecting active voice and present aspect.

View full lexicon entry for G2004 →

SILEX v2